Uma planta tem necessidade da luz, tem necessidade de CO2, mas, mais importante ainda, tem necessidade de nutrientes que ela vai buscar ao interior do solo. | TED | النّبتة ببساطه تحتاج، الضوء و ثاني أكسيد الكربون، لكن أيضا ما أهمّ من ذلك، تحتاج المغذّيات، التي تمتصّها من التّربة. |
A planta só pode ir buscar as formas solúveis. | TED | و النّبتة قادرة فقط على استخراج الحالات القابلة للذوبان. |
De que é que uma planta precisa para crescer? | TED | فما الذي تحتاجه النّبتة للنّمو؟ |
Nesses 100% de fósforo, 15% vão para a planta e 85% perdem-se. | TED | فقط 15% من تلك الكمية تذهب إلى النّبتة. |
"qualquer coisa que não tem lógica. "Pomos 100% de fósforo e só 15% vão para a planta?" | TED | يتم استعمال 100% من الفوسفور لكن 15% فقط يذهب إلى النّبتة. |
Vai proliferar entre as células no interior da raiz, e, ao fim de certa altura, vai penetrar no interior duma célula. Vai começar a formar uma estrutura típica, a que chamamos arbúsculo. Esta estrutura vai permitir aumentar consideravelmente a interface de trocas entre o cogumelo e a planta. | TED | سوف ينتشر بين خلايا الجذور متغلغلا في الخلايا نفسها و يبدأ بتشكيل هيكل متفرّع وهو ما سيقوم بتوسيع مساحة التّبادل بين الفطر و النّبتة بصفة كبيرة. |