Dos vossos primogénitos... que deixaram indefesos em casa... para poderem vestir-se como idiotas, beberem e dançarem... mal. | Open Subtitles | لابنائكم الكبار الذين تركتوهم بلا اي حمايه في بيوتكم و لذا انتم يمكنكم القيام ببعض الهزات |
Estava com dois idiotas tagarelas, umas peças. | Open Subtitles | كان مع هذين ثرثار الهزات الصناديق الاستئمانية، الفائز الحقيقي. |
Os humanos são uma cambada de idiotas. Espero que uma praga acabe com a espécie. | Open Subtitles | البشر عباره عن باقه من الهزات اتمني ان تمسح الكوارث جنسه |
Ele diz que as perturbações vêm de águas subterrâneas... correntes eléctricas, pressão atmosférica, manchas solares, Tremores de terra, etc. | Open Subtitles | يقول ان الإضطرابات سببها المياه تحت أرضية التيارات الكهربائية الضغط الجوي؛ البقع الشمسية الهزات الأرض الخ |
Não. Há um abrigo por debaixo da Base, preparado para terramotos. | Open Subtitles | لا, هنالك ملجأ مخفي تحت القاعدة مصمم ضد الهزات الأرضية |
Quero lá saber se foi... Esses sismos foram fracos. | Open Subtitles | لا اكترث حتى اذا كانت 1.1 لان تلك الهزات سطحية |
Sem ofensa, mas os teus funcionários são um bando de idiotas. | Open Subtitles | لا جريمة، ولكن موظفيك هي مجموعة من الهزات. |
Esses idiotas ainda cá trabalham? - Perdão? ! | Open Subtitles | أنت تمزح هذه الهزات لا تزال تعمل هنا؟ |
às vezes, as pessoas podem parecer idiotas por fora, mas têm pais famosos. | Open Subtitles | الآن، بن، وأحيانا الناس قد تبدو مثل الهزات في الخارج... ... ولكن لديهم آباء الشهير. |
Depois... ele voltou, e foi-se embora e os dois idiotas foram atrás dele. | Open Subtitles | ثم... جاء الرجل إلى الخلف، وأنه أقلعت ذهبت وتلك الهزات اثنين من بعده. |
E os atletas são sobretudo idiotas. | Open Subtitles | ولاعبو الاسطوانات معظمها الهزات. |
Fomos idiotas. | Open Subtitles | كنا يجري الهزات. |
Meus amigos são uns idiotas. | Open Subtitles | أصدقائي هم من الهزات. |
O que é que vocês idiotas querem? | Open Subtitles | ماذا أريد منك الهزات ؟ |
E esta região tem quantos Tremores por dia? | Open Subtitles | وهذا القطاع يختبر اي عدد من الهزات يوميا؟ |
Diga-me que estes Tremores, são apenas os meus nervos. | Open Subtitles | تقول لي هذه الهزات حصلت ليست سوى بلدي الاعصاب. |
Foi por isso que, quado estavas a sonhar, os Tremores começaram. | Open Subtitles | أنت تدفعينها جانبا. وهذا هو السبب، عندما كنتِ تحلمين، بدأت الهزات. |
Acho que é muito importante publicarmos algo, talvez na edição desta noite, sobre prevenção de terramotos. | Open Subtitles | أعتقد أنها مهمة جداً ، أن ننشر قصة . ربما بنسخة الليلة حتى . عن تحضيرات الهزات الأرضية |
O dique natural, no extremo oeste da bacia profunda, cedeu, provavelmente devido a terramotos. | Open Subtitles | السد الطبيعي في النهاية الغربية للحوض العميق إستسلمَ ربما بسب الهزات الأرضية. |
Alforrecas imortais, um lagarto congelante uma preguiça que provoca terramotos... | Open Subtitles | قنديل البحر الخالد، عظاءة الجليد كسلان الهزات الأرضية، كلها لا تصدق |
O Norte de África está a ser assolado por sismos vulcânicos. | Open Subtitles | شمال إفريقيا يتمزق بسبب الهزات البركانية |
Relatos do mundo inteiro revelam que as erupções vulcânicas e os sismos terminaram. | Open Subtitles | التقارير الواردة من مختلف أنحاء العالم تشير إلى أن الهزات و الثورات البركانية قد توقفت |