ويكيبيديا

    "الواحدَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    Você serão os que guiarão as restantes crianças do Senhor à glória! Open Subtitles أنت سَتَكُونُ الواحدَ التي سَتَقُودُ بقيّة أطفالِ اللّوردَ للتَفَاخُر
    Eis os que queriam que encontrássemos. Open Subtitles موافقة، هذا الواحدَ أرادونا أَنْ نَجِدهَ.
    -Mais difíceis as que não conseguem chegar até aqui. Open Subtitles من غير المحتمل. هم الواحدَ التي لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ هنا.
    Pois, mas pensamos que nós é que devemos decidir isso, porque a casa é nossa. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا كُنّا نوعَ تَفْكير بأنَّ نحن نَكُونُ الواحدَ لإتِّخاذ ذلك القرارِ، ' يُسبّبُه نوع بيتِنا.
    Sim, mas nós é que temos de olhar para ela. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا الواحدَ الذي يَجِبُ أَنْ يَنْظرَ إليه.
    Foram as que eu estive a namorar na loja! Open Subtitles هذه الواحدَ l كَانَ يَنْظرُ إليه في المخزنِ!
    Sabes o que chamam a quem adormece aqui? Open Subtitles تَعْرفُ ماذا نَدْعو الواحدَ التي تَنَامُ هنا؟
    Os que estão a favor de um elevador novo digam sim. Open Subtitles إنّ الواحدَ التي لمصلحة مصعد جديد يُخبرُ نعم.
    Não podemos abrandar para ajudar os que tem mais dificuldades. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ التَبَاطُأ إلى ساعدْ الواحدَ الأبطأَ.
    Mas sabem que este homem maluco não está a levar as bonitas. Open Subtitles لَكنَّك تَعْرفُ هذا الرجلِ المجنونِ لا يَأْخذُ الواحدَ الجميلةَ.
    As pessoas que se entregam à solidão, esses são os tristes. Open Subtitles الناس الذين فقط يَستسلمونَ إلى الوحدةِ... . . تلك الواحدَ الآسفةَ.
    Não posso acreditar que sejam eles. Open Subtitles بإِنَّني لا أَستطيعُ إعتِقاد ذلك هم الواحدَ تُصبحُ a طلاق.
    Estas são as que vamos usar hoje à noite. Open Subtitles هذه الواحدَ نحن نَستعملُ اللّيلة.
    Poupa aqueles que amas e confessa os teus crimes. Open Subtitles أنقذْ الواحدَ تَحبُّ وتَقرُّ بجرائمِكَ.
    Quer estejam nos jardins zoológicos, ou cozinhados no nosso prato, ou aqueles que pomos doentes para não ficarmos nós. Open Subtitles سواء يَكُونُ الواحدَ المحبوسةَ في حدائقِ الحيوانات، الواحد المطبوخة على صحنِنا، الواحد نَجْعلُ مريضةً لذا نحن ليس من الضروري أن نَكُون.
    Eles são os que criaram o termo "Distúrbio de Atração pelo Mesmo Sexo. " Open Subtitles هم الواحدَ التي سَكّتْ التعبيرَ " فوضى جاذبيةِ جنسِ نفسهاِ. "
    As bolas nesta mala são Jupiter PTXS, mas as que estão à frente são Fushidas. Open Subtitles يا، الكرات في هذه إنكحْ الحقيبةَ jupiter ptxs، لكن الواحدَ في الجبهةِ الرفّ fuschidas.
    Sabemos que, se calhar, foi um dos que matou o vice-Almirante Gardner. Open Subtitles إستعمال الجيشِ السابقِ وموظفو تطبيقِ قانون. نَعْرفُ أيضاً هم كَانوا من المحتمل الواحدَ الذي قَتلَ اللواء البحري غاردينر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد