ويكيبيديا

    "الواقع لقد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • verdade eu
        
    • verdade ele
        
    • realidade
        
    Na verdade, eu estudei o trabalho do Dr. Bloom. Open Subtitles في الواقع لقد قمت بدراسة عمل الدكتور بلوم
    Na verdade eu vim aqui para vos falar do meu novo serviço comunitário. Open Subtitles في الواقع, لقد جئت لإخبركم عن خدمتي المجتمعية الجديدة
    Não, não, ela é, é muito fixe. Na verdade eu conversei com ela hoje de manhã Open Subtitles لا , لا , إنها لطيفة جداً في الواقع لقد رأيتها هذا الصباح
    Na verdade, ele ganhou a fama de ser um dos maiores artistas de graffiti do Condado de Camden. Open Subtitles في الواقع لقد صنع اسم لنفسه كأحد الموهبين والفنانين في الكتابه على الجدران في مقاطعه كامدين
    Ah, sim. Na verdade, ele resolveu-se sozinho. Open Subtitles نعم في الواقع, لقد حلت الأمور نفسها و استمعت المرأة لصوت العقل
    Na verdade, ele estava te procurando antes de sairmos. Open Subtitles هذا ما قاله في الواقع لقد كان يبحث عنك قبل أن يغادر
    Na realidade, pedi a alguns dos meus amigos para o distraírem. Open Subtitles في الواقع, لقد حصلت على زوجين .من النصائح لصرف الأنظار
    Na verdade, eu testemunhei o teu último crime. Open Subtitles في الواقع, لقد كنت الشاهد على جريمتك الاخيرة
    Na verdade, eu lutei com um dos gatunos de carros. Open Subtitles في الواقع لقد أمسكت أحدهم و أوسعته ضرباً
    Na verdade, eu estava fazendo o meu mundialmente famoso... este e o meu bolo de carne? Open Subtitles فى الواقع لقد جعلته عالمى المشهور هل هذا رغيفى ؟
    Na verdade, eu optei pela outra empresa. Open Subtitles فى الواقع لقد ذهبت مع الشركة الثانية
    Na verdade, eu estava a preparar-me para ir a um sitio Open Subtitles في الواقع لقد كنت أستعد للرحيل
    Na verdade, eu vim aqui para pedir-te um conselho sobre uma coisa. Open Subtitles في الواقع لقد اتيت لاخذ نصيحتك
    Na verdade, ele era apenas um cientista que não gostava de usar armas. Open Subtitles في الواقع لقد كان عالماً لم يحب أستخدام المسدسات
    Na verdade, ele foi examinado quando era criança. Open Subtitles في الواقع لقد عرضتهُ على الطبيب حين كان صغيراً
    Não, na verdade ele disse-me que eras real. Quando comecei a duvidar que fosses. Open Subtitles في الواقع لقد أخبرني أنّك حقيقي، حينما حسبتك العكس.
    Na verdade, ele deixou-me pendurado esta tarde. Open Subtitles في الواقع, لقد تخلف عن موعده معي هذه الظهيرة
    Na verdade, ele foi várias vezes ao mesmo endereço, nos mesmos dias em que faltava aos turnos no hospital. Open Subtitles قبل ساعات من مقتله في الواقع لقد أخذ رحلات عديدة لذلك العنوان الذي يتوازى مع النوبات التي فاتته في المستشفى
    Na verdade, ele foi chamado para ir para África, esta manhã. Open Subtitles في الواقع لقد أُستْدعي إلى أفريقيا صباح اليوم
    Na realidade, esse sacrifício é de uma parte mais privada da anatomia. Open Subtitles للأسف ، فى الواقع لقد تبين أن التضحية لشئ أكثر خصوصية فى تشريح الإنسان
    Na realidade estive a favor do feminismo. Não deveria me queixar. Open Subtitles في الواقع لقد كان هذا كل شيء بالنسبة إلي لذلك لايمكنني أن أتذمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد