Quero dizer, de qualquer forma, já não temos preservativos. | Open Subtitles | لقد نفذت منا الواقيات الذكرية على أيه حال |
Oh meu, não fales comigo sobre a distribuição de preservativos. | Open Subtitles | يا إلهي. لا تتحدثي عن توزيع الواقيات الذكرية هنا. |
Até agora, para mim, parece que todos os nossos problemas podem ser resolvidos com preservativos e sal grosso. | Open Subtitles | حتى الآن، بالنسبة لي، يبدو إن كل مشاكلنا يمكن أن تحل بواسطة الواقيات الذكرية وملح صخري |
Não há nada que não partilhemos. Espaço, fio dental, até preservativos. | Open Subtitles | نتشارك بكل شيء، الأرضية، خيوط تنظيف الأسنان وحتى الواقيات الذكرية |
Mas com menos confusão, claro, e sem necessidade de preservativo. | Open Subtitles | مع ذلك أقل توتراً، وأقل طلباً على الواقيات الذكرية |
Ele e outro traficante engoliu um monte de preservativos cheios de Utopium. | Open Subtitles | ابتلع و ذلك المروج الآخر مجموعة من الواقيات الذكرية المليئة باليوتوبيوم |
Numa comunidade, dizem, acorda-se de manhã e vê-se preservativos usados como se fossem papéis de pastilha elástica usada. | TED | وتم إخبارنا أنه في مجتمع واحد تستيقظ في الصباح فترى الواقيات الذكرية المستعملة مثل أوراق العلكة المستعملة. |
Os preservativos, masculinos e femininos, impedem que os espermatozoides entrem em contacto com o espaço vaginal. | TED | الواقيات الذكرية والأنثوية تمنع الحيوانات المنوية من الملامسة مع حيّز المهبل. |
Tivemos uma corrida de estafetas com preservativos. Tivemos um campeonato de encher preservativos. | TED | لقد كنا ننظم سباقات بالواقيات الذكرية وكان لدينا مسابقة نفخ الواقيات الذكرية |
Imaginem se eles tivessem preservativos, distribuindo-os a todo o tipo de pessoas. | TED | تخيلوا .. انهم يملكون الواقيات الذكرية وانهم يعطونها للمارة |
Tínhamos preservativos em todos os frigoríficos, de hotéis e escolas, porque o álcool prejudica o raciocínio. | TED | لقد وضعنا الواقيات الذكرية في الثلاجات في الفنادق وفي المدارس لان الكحول تؤثر على الحكم |
A seguir aos preservativos! Devem estar no meu saco de medicina! | Open Subtitles | بجانب الواقيات الذكرية قد يكونون في حقيبة الأدوية خاصتي |
Aviso: se alguém tiver sorte, tenho uma dúzia de preservativos na aljava. | Open Subtitles | تقدموا فحسب يا زملاء إذا حالف أحدكم الحظ فلدي درزن من الواقيات الذكرية في كنانتي |
Mas, no fim de contas, só tirei os preservativos. | Open Subtitles | لكنّي في النهاية أخذت الواقيات الذكرية فقط |
E a recepcionista queria que eu trouxesse uns preservativos... que pareciam gomas de amora. | Open Subtitles | ثم جاءت موظفة الإستقبال الخرقاء تلك محاولة أن تعطيني تلك الواقيات الذكرية التى كانت تشبه مصاصات بطعم العنب |
Até os preservativos não são 100% eficaz. | Open Subtitles | حتى الواقيات الذكرية ليست فعالة مئة بالمئة. |
Entregar preservativos a presos não faz de ti uma cirurgiã. | Open Subtitles | تسليم الواقيات الذكرية للمجرمين لن يجعلها جراحة ماهرة |
E esqueceste-te de tudo o que eu te ensinei sobre preservativos. | Open Subtitles | كما هو واضح نسيت كل ما علمتك إياه عن الواقيات الذكرية |
E a grande é que ela faz furos nos preservativos. | Open Subtitles | وحقيبتها الكبيرة وضعت فيها الواقيات الذكرية مثقوبة. |
Mas e as coisas que saem pelos preservativos? | Open Subtitles | لكن ماذا عن تلك الاشياء التي تخرج من جوانب الواقيات الذكرية ؟ |
Descobrimos que havia aqui alguém a procurar armas de destruição maciça, mas nós encontrámos a arma de proteção maciça — o preservativo. | TED | لقد وجدناه .. لقد كان هناك من يبحث عن اسلحة الدمار الشامل ولكننا وجدنا اسلحة الانتاج الشامل .. انها الواقيات الذكرية |