ويكيبيديا

    "الوحدة الصفرية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • MPZ
        
    • o ZPM
        
    A ligação para a Terra causaria sobrecarga no MPZ. Open Subtitles أي أنّ تشغيل البوّابة سيجعل الوحدة الصفرية تتجاوز الحمل
    Acho que é altura de reactivar o MPZ e ocultar a cidade. Open Subtitles حان الوقت لإعادة وصل الوحدة الصفرية وإخفاء المدينة
    Sobrecarga do MPZ dentro de 24 minutos. Open Subtitles التحميل الزائد في الوحدة الصفرية بعد 24 دقيقة
    Não seria melhor mandar o ZPM de volta à Terra na Daedalus? Open Subtitles هل من الممكن إرسال الوحدة الصفرية للأرض على متن الديدلوس؟
    o ZPM está um pouco ocupado mantendo o escudo no máximo. Open Subtitles لا. الوحدة الصفرية مشغولة بامداد الدرع بالطاقة القصوي.
    Os níveis do MPZ estão a picar. Tem de ser já! Open Subtitles مستويات الوحدة الصفرية ترتفع علينا الذهاب الآن
    Chamava-se Projecto Arcturus e, pelo que pudemos observar, o seu objectivo final era tornar os MPZ obsoletos. Open Subtitles يدعى المشروع آركتوروس. ويمكننا القول إن الهدف هو الحلول مكان الوحدة الصفرية.
    O MPZ é uma zona de subespaço-tempo criada artificialmente. Open Subtitles الوحدة الصفرية هى منطقة اصطناعية من التسلسل الحيزى الزمنى.
    Quando reactivámos o MPZ, a cidade deve ter enviado um sinal automático Open Subtitles بتشغيل الوحدة الصفرية... أرسلت المدينة إشارات تلقائية عبر الفضاء الباطني...
    - Julgava que não podia sem o MPZ. Open Subtitles ظننته لن يعمل بدون الوحدة الصفرية
    Para o fazer, precisamos que o MPZ forneça a energia. Open Subtitles -يجب إعادة وصل ... الوحدة الصفرية لتأمين القدرة اللازمة
    Já o MPZ, contudo, vai. O Módulo de Ponto Zero controla a passagem de muita energia. Open Subtitles لكنّ الوحدة الصفرية ستطرح مشكلة تعرفون أنّ الوحدة...
    Muitos são os sistemas que podem ser usados em conjunção para causar sobrecarga no MPZ. Open Subtitles يمكن استعمال عدّة أنظمة دفعة واحدة... لزيادة التحميل في الوحدة الصفرية
    Não podemos desactivar o MPZ. Precisamos da ocultação Open Subtitles ولا يمكننا فصل الوحدة الصفرية لأننا نحتاج إلى التخفي...
    Diminui a potência de vários sistemas e, para já, os níveis do MPZ estão abaixo da sobrecarga. Open Subtitles -أطفأت ... عدّة أنظمة ثانوية لكن حتى الآن... لم ترتفع مستويات التحميل في الوحدة الصفرية
    Nessa altura, o MPZ que alimenta este... Open Subtitles الوحدة الصفرية التي تزوّد هذا المكان بالقدرة...
    Assim não gastaremos o ZPM, não dependeremos da Daedalus, e o tempo de viagem entre a Terra e Atlantis cairá de 3 semanas para 30 minutos. Open Subtitles لن نحتاج أن نحمل على الوحدة الصفرية ولن نتكل على الديدلوس وزمن الرحلة بين الأرض أتلانتس سيختصر من ثلاثة أسابيع لنصف ساعة
    o ZPM não consegue compensar a diferença? Não. Open Subtitles هل تستطيع الوحدة الصفرية تعويض الفرق؟
    A I.O.A. está a considerar trazer o ZPM de Atlantis para a Terra para ser usado no sistema de defesa da Terra na Antártida. Open Subtitles الـ (آي او اي) ينظرون في جلب الوحدة الصفرية من أتلانتس للأرض لإستخدام نظام "انتاركتيكا" للدفاع عن الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد