- Se eu descobrir o MPZ, podemos deter esta gente. | Open Subtitles | إن وجدت الوحدة الصفريّة فأستطيع إيقاف أنظمتهم متى أشاء |
Não, não tenho acesso ao MPZ, mas agradeço a preocupação! | Open Subtitles | لا، لا يمكنني بلوغ الوحدة الصفريّة لكن شكرًا لاهتمامك بي |
- Isso sei eu. - Estou sem poder chegar ao MPZ. | Open Subtitles | للأسف، لا أستطيع الوصول إلى الوحدة الصفريّة |
Se aquilo é o quartel-general deles, - aposto que o MPZ está lá. | Open Subtitles | إن كانت قاعدة عملياتهم فسنجد الوحدة الصفريّة هناك |
Está bem, vale a pena o risco. Vão lá buscar o MPZ. | Open Subtitles | حسنًا، الأمر يستحق المجازفة أحضروا الوحدة الصفريّة |
A boa notícia é que o MPZ está intacto. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنّ الوحدة الصفريّة سليمة |
É preciso que desligue o MPZ e corte a potência imediatamente, | Open Subtitles | أجل. أريدك أن تفصل الطاقة عن الوحدة الصفريّة... |
O MPZ está quase esgotado. | Open Subtitles | استنزفت الوحدة الصفريّة إن شغلنا عدّة أنظمة دفعة واحدة... |
Eu dei com o MPZ desactivado nos nossos arquivos. | Open Subtitles | وجدت الوحدة الصفريّة المعطلة في أرشيفنا |
Temos de desactivar o MPZ e passar para os geradores naquadah de reserva para impedir qualquer ligação à Terra. | Open Subtitles | يجب أن نفصل الوحدة الصفريّة وننتقل... إلى مولدات "الناكوادا" الاحتياطية لمنع أيّ تشغيل للبوّابة |
- Parece que o MPZ está quase esgotado. | Open Subtitles | -يبدو أنّ الوحدة الصفريّة فرغت -ماذا؟ |
Fizemos uma surtida ao armazém do Ladon e vamos recuperar o MPZ. | Open Subtitles | سنشنّ غارة على مستودع (لادون) ونستعيد الوحدة الصفريّة |
- Chegue à parte da descoberta do MPZ. | Open Subtitles | -أخبرنا عن الوحدة الصفريّة |
- Juntamente com o MPZ. | Open Subtitles | -مع الوحدة الصفريّة |