ويكيبيديا

    "الوسامة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bonito
        
    • giro
        
    • bonitos
        
    • beleza
        
    • bem-parecido
        
    • lindo
        
    • Jeitoso
        
    • atraente
        
    • aspecto
        
    Querido, estou tão orgulhosa. Estavas tão bonito. Open Subtitles عزيزي، أنا فخورة جداً بك بدوت في غاية الوسامة على المنصة
    Malandra, nunca disseste que Rohit era tão bonito. Open Subtitles انت شقية يا نينا لم تقولى ان روهيت يهذه الوسامة
    Em que ponto, Estou meio caminho para ser bonito. Open Subtitles وعند هذه النقطة ، سوف أكون في منتصف الطريق إلى الوسامة.
    Um tipo pode ser giro para ti sem tatuagens? Open Subtitles ماكجي هل هو وسيم هل تنجذبين الى الوسامة ام الجسم المتليء ؟
    Como estão bonitos nas suas túnicas. Open Subtitles ألا تبدو عليكم الوسامة في هندامكم؟
    E a beleza também deve ser uma das exigências. Open Subtitles ويجب أن تكون الوسامة ضمن الشروط المطلوبة كذلك.
    - Ele tem 30 empregados. Tem 40 empregados, é muito bem-parecido e usa farda. Open Subtitles ـ أنالاأسعل من أجل الأستمتاع ـ لديه 40 خادما, كما أنه فى غاية الوسامة
    Sabem aquele inacreditavelmente lindo, novo Anestesista? Open Subtitles أتعرفون يا رفاق طبيب التخدير بالغ الوسامة الجديد؟
    Sem ser vilão. Jeitoso, creio eu. Open Subtitles بالإضافة لما أجمعه بين الشرّ و الوسامة
    Já é mau suficiente ter que sair com um falhado que ainda vive com a mãe, mas levaste-me a crer que era o preguiçoso e atraente do salário mínimo. Open Subtitles ليس علي أن أخرج مع فاشل يعيش مع أمه لكنك أقنعتني أن هناك حد أدنى من الوسامة
    É parecido com o seu paizinho, excepto na parte do bonito. Open Subtitles ورغم ذلك، فإنّ يشبه أباه كثيراً بخلاف جزئية الوسامة
    Novo e bonito mostra-me como conquistar corações. Open Subtitles الشباب و الوسامة توضح لك كيف تكسب القلوب.
    Está muito bonito. Open Subtitles ولقد وصل فيجاى من لندن .ويبدو فى غاية الوسامة
    Sua Majestade o Rei acha... que um homem tão jovem e bonito deve estar no campo de batalha. Open Subtitles جلالته يعتقد بأن رجلا بهذا الصغر و الوسامة ينتمي لأرض المعركة
    É um crime alguém tão bonito estar sempre tão triste? Open Subtitles أهي جريمة أن يبدو امرؤ بالغ الوسامة حزينًا طيلة الوقت؟
    Bem, ele tem um bom queixo, mas não sei se é bonito. Open Subtitles حسنا، لديه ذقن جيدة ولكن لا أظن بشأن الوسامة نعم، إنه ليس وسيما لكن سأقول هذه
    Bem, pronto ou não, ainda estás muito bonito. Open Subtitles حسنًا، مستعدٌ أم لا، لا تزالُ تبدو في غاية الوسامة
    Vou comprar o vestido de casamento e depois tenho um filho, a seguir morro e, de seguida, conheço um tipo super giro no Céu. Open Subtitles سأشتري الرداء ثم سأنجب، ثم أموت، ثم ألتقي برجل فائق الوسامة في الجنة
    "Que meninos bonitos estão servindo meu funeral!" Ela é uma senhora de sorte. Open Subtitles وتقول: " يا لهم من فيتة بهذه الوسامة يخدمون جنازتي!" إنّها سيّدة محظوظة!
    Não te tratámos como merecias. És a mistura perfeita entre beleza e humor. Open Subtitles إنك المزيج المثالي من الوسامة و الدعابة
    Será que seria tão bem-parecido, se não fosse tão rico? Open Subtitles أتسائل ان كان سيظل بنفس الوسامة اذا لم يكن غنيا
    Bem... ser lindo nunca foi a parte difícil. Open Subtitles حسنًا ، الوسامة لم يكن يومًا الجزء الأصعب
    Não via um rapaz tão Jeitoso desde o tempo em que eu era Jeitoso. Open Subtitles (فينسنت تشايس)؟ لم أرَ فتى بتلك الوسامة منذ وسامتي
    Muitos dizem que ele é parecido comigo, mas não sei se ele é assim tão atraente. Open Subtitles كثيرون يقولون بأنه يشبهني لاكنني لست متأكداً إن كان بهذه الوسامة
    O aspecto não é tudo, nem a química. Open Subtitles الوسامة و المظاهر ليست كل شىء او كيمياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد