ويكيبيديا

    "الوقائية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • protecção
        
    • preventiva
        
    • preventivas
        
    • custódia
        
    • precauções
        
    • preventivos
        
    • protectora
        
    • protetores
        
    Comissão de protecção de Menores. Ela foi vítima de abusos? Open Subtitles خدمات الأطفال الوقائية هل كانت هي ضحية إعتداء ؟
    Deve ser um emblema ou um tipo de amuleto de protecção. Open Subtitles ربما تكون شعاراً أو نوع من التعويذة الوقائية
    Vamos pô-lo sob protecção. Open Subtitles وادعوا مارشلات الشرطه وضعوا اسرته تحت الحماية الوقائية قم بما عليك فلعه
    Nós desenvolvemos um sistema de manutenção preventiva que pode ser instalado em qualquer avião. TED قمنا بتطوير نظام الصيانة الوقائية والتي يمكن تركيبها على أي طائرة.
    Como medidas preventivas, falamos de amplos grupos de pessoas e da exposição a ideias para torná-los resistentes. TED في التدابير الوقائية نتحدث عن مجموعات واسعة من الناس، والتعرض لأفكار لجعلهم مرنين.
    Eles vão-te manter sob custódia protectora durante um tempo, por precaução. Open Subtitles سيقومون بإبقائك في الحماية الوقائية لفترة فقط لتكوني في أمان
    Não significa que não tenhamos tomado todas as precauções. Open Subtitles هذا لا يعني بأن الإجراءات الوقائية لم تُتخذ
    Eles investem imenso nos cuidados preventivos. Open Subtitles وهم يعملون كمية مدهشة من العناية الوقائية
    Olá, eu sou do Serviço da protecção de Menores. Open Subtitles مرحبا انا من الخدمات الوقائية لخدمات الطفل
    O Procurador-Geral está a caminho. Quer colocar-te sob protecção. Open Subtitles الوكيل العام للولايات المُتحدة بطريقه للوصل و يُريد أن يضعكَ تحت الحرّاسة الوقائية.
    usar sempre os óculos de protecção. Muito bem. Vamos começar. Open Subtitles ...القاعدة الثانية دائماً إرتدي النظارات الوقائية حسناً ، لنبدأ
    Quero toda a gente com material de protecção, Open Subtitles اريد من الجميع ان يكونوا في المعدات الوقائية
    Não podemos arriscar, temos de a colocar sob protecção policial. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بذلك يجب أن نضعها تحت الإقامة الوقائية
    ele ligou para Polícia de Seattle e pediu protecção para a Maya e para a família. Open Subtitles أتصل بشرطة سياتل و من ثم طلب التفاصيل الوقائية هي مجموعة مسؤولة عن سلامة شخص معين
    Invocamos preempção, guerra preventiva, como lhe chamam. Open Subtitles لواعتمدنا على الحروب الوقائية كما تسميها
    Os nossos médicos são capazes de tratar várias maleitas dos humanos, mas a medicina preventiva é igualmente importante. Open Subtitles أطباؤنا قادرون على علاج بعض الأمراض البشرية لكن الأدوية الوقائية مهمة أيضاً
    Na América eles discutem o uso de armas nucleares no Vietname,... ..e Israel inicia uma guerra com a ajuda dos EUA,... a qual é chamada aqui como "guerra preventiva". Open Subtitles في أمريكا يناقشون أستخدام الأسلحة النووية في فيتنام، وإسرائيل تشن حربا عدوانية بمساعدة من الولايات المتحدة -وهي مايطلقون عليها با"الحرب الوقائية "
    Tenho folhetos, se quiser, sobre proteção, estratégias preventivas, como evitar encontros de alto risco... Open Subtitles لدي بعض المطبوعات إذا شئت، عن الحماية والاستراتيجية الوقائية وطريقة تجنب اللقاءات الخطرة
    Eficiente em acções tácticas e medidas preventivas, as suas aplicações práticas incluem a vigilância, sabotagem industrial... e a eliminação de barreiras no caminho para a paz. Open Subtitles وتمتلك الكفاءة في كل من التدابير الوقائية والإعتداء التكتيكي، من ضمنها التطبيقات العملية للمراقبة، التدمير الصناعي،
    Novamente, ela descobriu que alguns indivíduos tinham mutações que eram uma proteção de nascença e que os protegiam, mesmo tendo altos níveis de lípidos. Podem ver que esta é uma forma interessante de pensar em como poderemos desenvolver terapias preventivas. TED ومرةً أخرى، ما وجدته كان أن بعض أولائك الأشخاص لديهم طفرات واقية وتحميهم منذ الولادة، بالرغم من أن معدلات الدهون لديهم عالية، تستطيعون أن تروا أن هذه طريقة شيقة من التفكير في كيفية تطوير العلاجات الوقائية.
    - Chamas a isto custódia protectora? Open Subtitles أتطلق على هذا "السلامة الوقائية
    As devidas precauções são o teu próprio peso em aperitivos de queijo? Open Subtitles الإجراءات الوقائية الضرورية أن تأكل مثل وزنك من المأكولات بطعم الجبن؟
    Incapaz de fazer as suas toxinas, essas fêmeas recorrem a beber o sangue de outros pirilampos para obter esses químicos protetores. TED ولعجزها عن انتاج السموم من أجسادها، تلجأ تلك الإناث إلى شرب دماء اليراعات الأخرى للحصول على المواد الكيميائية الوقائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد