Estive a pensar, a minha mãe devia passar mais tempo aqui. | Open Subtitles | كنت أفكر أن أمى يجب أن تقضى بعض الوقت هنا |
E segundo, assumem que tenho muitos truques e dicas para poupar tempo aqui e ali. | TED | والشيء الآخر الذي افترضه الجمهور هو أنه لديّ العديد من النصائح والمهارات لتوفير بعض الوقت هنا وهناك. |
Como passas tanto tempo aqui. | Open Subtitles | وضعتُ في الحسبان أنكِ تقضّين الكثير من الوقت هنا. |
Eu adorei passar tempo aqui quando eu era uma criança. | Open Subtitles | لقد كنت امضي بعضا من الوقت هنا عندما كنت طفلة. |
Não, trabalha, mas pensei em vir passar algum tempo aqui. | Open Subtitles | لا إنه يعمل فكرت فقط أن نقضي الوقت هنا |
Sabes, isto é estranho, passei tanto tempo aqui com a Lana. | Open Subtitles | تعلمين، هذا أمر غريب قضيت الكثير من الوقت هنا مع لانا |
Porque a rapariga deve ter passado algum tempo aqui. | Open Subtitles | لا بد أن الفتاة أمضت الكثير من الوقت هنا ليس لدينا الكثير من الوقت لهذا |
Espero que passes algum tempo aqui quando o bebé chegar. | Open Subtitles | أتمنى قضاء بعض الوقت هنا بمجرد وصول الطفل |
Estou só a fazer conversa, já que estamos a desperdiçar tempo aqui. | Open Subtitles | ماذا؟ كنت أدردش فقط منذ إهدارنا الوقت هنا بالمناسبة. |
Passamos muito tempo aqui e gostamos de nos divertir. | Open Subtitles | نمضي الكثير من الوقت هنا و نحب ان نستمتع |
Não leve a mal, mas passa mais tempo aqui do que lá fora. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكنك تبدو لي كما لو أنك تمضي أغلب الوقت هنا عن الخارج |
E se eu passar mais tempo aqui a olhar para ti, o roupão vai acabar ali no canto. | Open Subtitles | بل يبدو شكلك رائعاً ولو قضيت مزيداً من الوقت هنا وانا أنظر اليكي هذا الروب سينتهى به المطاف وهو مكوّم عند الزاوية |
Acho melhor continuarmos. Estamos a perder tempo aqui. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى التحرك بسرعة، لا لإضاعة الوقت هنا. |
Então, provávelmente vais perder muito tempo aqui. | Open Subtitles | لذلك سوف تنفق على الارجح الكثير من الوقت هنا. |
Temos muito tempo aqui. Não és assim tão interessante. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت هنا وأنت لست مثير للأهتمام |
Podemos passar mais tempo aqui. Ir para o Reino do Butão. | Open Subtitles | نستطيع ان نمضي بعض الوقت هنا ونذهب الى بوتن |
Passamos muito tempo aqui antes de sair. | Open Subtitles | قضينا الكثير من الوقت هنا قبل أن يتم تسفيرنا |
Bem, passei um tempo aqui quando criança. | Open Subtitles | آه، حسنا، وقضيت بعض الوقت هنا عندما كان صبيا. |
Lamento que tenha de passar mais algum tempo aqui em baixo. | Open Subtitles | أعتذر لأنك أضطررت أن تقضي بعض الوقت هنا. |
Portanto tenho de trabalhar nesse livro o tempo todo, no meu apartamento, que por acaso também é o meu escritório. | Open Subtitles | فهمت لذا يجب أن أعمل على ذلك الكتاب كل الوقت هنا في شقّتي , التي هي أيضا مكتبي |
Há quanto tempo está em Fort de France? | Open Subtitles | كم مضى عليك من الوقت هنا في "فورت دي فرانس"؟ (عاصمة مارتينيك) |
A qual, penso que deveria passar algum tempo por aqui... para apoiar o seu grandioso plano de um recatado império. | Open Subtitles | واحد أن أعتقد أننا بحاجة لقضاء بعض الوقت هنا لتحيد عن خطتها القوية لإمبراطورية متواضعة. |