ويكيبيديا

    "الى الأرض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • à Terra
        
    • para a Terra
        
    • para o chão
        
    Mas você foi o único que conseguiu chegar à Terra. Open Subtitles ولكنك كنت الوحيد الذي وصل من خلاله الى الأرض
    "e o pó volte à Terra, como o era, Open Subtitles ومن ثم سوف يعود الغبار الى الأرض كما كان من قبل;
    O veículo orbital deixou a sua carga depois de apenas 13 órbitas e regressou à Terra... sem incidentes. Open Subtitles المحطة أوصلت الحمولة بعد 13 دورة و عادت الى الأرض دون حوادث
    - Sim, alem disso, as equipas em planetas seguem protocolos de segurança ao determinarem o que trazer para a Terra. Open Subtitles نعم , لجانب ذلك , الفرق الخارجية يتبعون قواعد صارمة للسلامة في تحديد ما ان يجلبونه الى الأرض
    Não. Revimos a teoria e dissemos: A gravidade atrai as coisas para a Terra a não ser que haja uma força igual e oposta, noutra direção. TED لا. بل قمنا بتعديل النظرية، على أن الجاذبية تقوم بجذب الأشياء الى الأرض إلا في حال وجود قوة مساوية ومعاكسة في الاتجاه الآخر.
    Olhas sempre para o chão quando alguém te tenta dizer a verdade. Open Subtitles تنظرين الى الأرض كلما اخبرك احد بالحقيقة
    Terra à Terra, cinzas ás cinzas, pó ao pó. Open Subtitles من الارض الى الأرض, من الرماد الى الرماد, من التراب الى التراب.
    Foi feito de modo que um só tripulante pode pilotá-lo de volta à Terra. Open Subtitles تلك المركبة مصممة لكي تقل أحد أفراد الطاقم عائدةً الى الأرض.
    Um meteorito do tamanho da Carolina do Norte vem em direcção à Terra. Open Subtitles نيزك بحجم شمال كارولينا ينطلق مباشرة الى الأرض
    E lá encontrou uma caixa, a caixa que trouxe a vida à Terra. Open Subtitles هناك وجد صندوق, الذي جلب الحياة الى الأرض.
    A terra à Terra, as cinzas às cinzas, o pó ao pó. Open Subtitles من الأرض الى الأرض ومن الرماد الى الرماد من التراب الى التراب
    Terra à Terra, cinza às cinzas, pó ao pó. Open Subtitles من الأرض الى الأرض من التراب الى التراب , من الغبار الى الغبار
    A maioria demora vários dias para viajar do Sol até à Terra, mas alguns viajam pelo sistema solar até 10 milhões de Km/h alcançando o nosso planeta em menos de 16 horas. Open Subtitles ربما تأخذ عدة أيام تصل الى الأرض لكن بعضها يسافر بسرعة تصل إلى 6 مليون ميل بالساعة حيث تصل إلى كوكبنا في أقل من 16 ساعة
    Já estou a ver as manchetes: "Comandante Titã regressa à Terra" Open Subtitles انا الان ارى نفسي في المجلات القائد تايتان يرجع الى الأرض
    Eu nunca fui à Terra Santa, por isso fiquei estarrecido quando aqui cheguei. Open Subtitles أنا شخصيا لم أذهب الى الأرض المقدسة لذا كانت تجربة رائعة أن آت إلى هنا
    O no oito tem importância espiritual: começa no Céu e desce à Terra. Open Subtitles رقم 8 له أهمية روحية، يصل للسماء ويعود مرة أخرى الى الأرض.
    - Eu não sei. Que tal uma fonte de energia capaz de nos fazer regressar à Terra? Open Subtitles ماذا عن مصدر للطاقة قادر على الاتصال والعودة الى الأرض
    Bom, então, vamos levar isto para a Terra. Pode ser tudo o que precisamos. Open Subtitles حسناً إذًا , دعينا نأخذ هذا الشىء الى الأرض , لربما كانت كل ما نريدة
    Apanha as tuas flores e vamos voltar para a Terra. Open Subtitles التقطي زهرتك الان ثم نرجع بعدها الى الأرض
    Saia "telecineticamente" fora dessa. De cara para o chão, ou vou parar seu coração com minha mente. Open Subtitles ستكمل طريقك و انت ترتدى هذه وجهك الى الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد