Não devias estar em casa a limpar a lareira, hum? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تكوني في المنزل تنظفين الفرن؟ |
Não devias virar essa parte e verter a compota no iogurte? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تستخدم الكوب البلاستيكي قليلا و تستخدمه لتضع المربى على الزبادي؟ |
Não devias estar aqui em baixo? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تكون اسفل هناك؟ |
Não era suposto ires buscar ficheiros ou algo parecido? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تجلبي الملفات اوشيء من هذا القبيل؟ |
Não era suposto venderes-me aos Defensores da Fé? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تقوموا ببيعي الى جماعة انصار الدين؟ |
Não era suposto nós respondermos a algumas perguntas no escritório do Jack? | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا تنقلونا الى المنزل الآمن اليس من المفترض ان نذهب للأستجواب فى مكتب "جاك" |
Se não tens as competências, Não devias desistir? | Open Subtitles | اذا لم يكن لديك مهارة فى ذلك، اليس من المفترض ان تتوقف! |
Não devias de estar agora a fazer um brinde? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تعطي النخب الآن? |
Tu Não devias ter sotaque? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تكون لديك لكنة؟ |
Não devias estar na escola? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تكون في المدرسة؟ - |
Não devias ir buscar o Tom? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تقلين توم؟ |
A propósito, Não era suposto estares a falar em inglês? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تتكلم الانجليزيه ؟ |