Sem telefone, sem dinheiro, sem animais de estimação, sem cigarros. | Open Subtitles | بدون تليفون,بدون حمام سباحة, بدون حيوانات اليفة, بدون سجائر |
Dois portões de garagem arrombados, e a morte de um esquilo que era como se fosse, o meu animal de estimação. | Open Subtitles | دمرتي بابان للقراج و سببتي موت احدي السناجب التي كانت تبدو اليفة لي |
Se tens animais de estimação, abate-os porque nas próximas 3 semanas, trabalhamos. | Open Subtitles | اذا كان لديك أى حيوانات اليفة ، ادخليهم فى سبات لاننا خلال الثلاث اسابيع القادمة سنعمل |
Parece que tenho um bicho de estimação. Um monte deles. | Open Subtitles | يبدو انني حصلت على حيوانات اليفة بعد طول انتظار الكثير منها |
Requer alguns consertos, boa localização, animais de estimação incluídos. | Open Subtitles | انه يحتاج الى صيانة واجهته سيئة جداً به حيوانات اليفة |
Olha, eu não quero passar o resto dos meus dias numa prisão subterrânea, e adoptar baratas como animais de estimação. | Open Subtitles | أنا لا أود أن أُنهي حياتي ،في سجنٍ ما التي تحت الأرض أرعى الصراصير كحيواناتٍ اليفة |
O Stargher tem algum animal de estimação? | Open Subtitles | هل ستيرجر لدية اى حيوانات اليفة ؟ |
Eu conheço um tipo que me pode arranjar um lince de estimação. | Open Subtitles | اعرف رجلا يستطيع ان يحظر لي قطة اليفة. اجل! |
Eu gero uma empresa, não um zoológico de estimação. | Open Subtitles | انا أدير عمل، وليس حديقة حيوانات اليفة. |
- Animal de estimação? | Open Subtitles | -حيوانات اليفة ؟ |
Podíamos passar de partilhar cães a outros animais de estimação, porcos vietnamitas, furões... | Open Subtitles | حسنا, يمكننا ان نتوسع ... من مشاركة الكلاب لحيوانات اليفة اخرى ... الخنازير ذات البطن الكبيرة, القوارض - انا سأوقفك حالا - |