É um silabário e lê-se da esquerda para a direita. | TED | أيضاً هو نظام مقطعي يقرأ من اليسار إلى اليمين. |
Conseguimos ver uma esbatida marca de luz na caixa à direita. | TED | يمكنكم أن تروا لطخة ضوء خافت في الصندوق إلى اليمين. |
E, à direita, temos o seu retrato de George Washington, de 1796. | TED | و في اليمين اللوحة التي رسمها لجورج واشنطون منذ عام 1796. |
Vamos imaginar a Nancy, novamente à esquerda, O John à direita. | TED | لنقل أن لدينا نانسي ثانيةً على اليسار، وجون على اليمين |
Do lado direito, é a criminosa que temos em custódia. | Open Subtitles | على اليمين هذه هي المتهمة التي ألقينا القبض عليها. |
O da direita tem cerca de 1,5 m de altura. | TED | تلك التي على اليمين يبلغ إرتفاعها حوالي خمسة أقدام. |
O impacto na distribuição, se se treinassem todas as crianças nos EUA, haveria uma mudança de toda a distribuição para direita e uma redução da distribuição. | TED | أثر ذلك في التوزيع ، إذا قمت يتدريب كل طفل سيكون في الولايات المتحدة ، تحوّل كل التوزيع إلى اليمين وجعل التوزيع أضيق. |
A da direita provém de uma superfície amarela, à sombra, orientada de frente para a esquerda, vista através de um meio rosado. | TED | فتلك على اليمين جاءت من سطح أصفر اللون في الظلال .. منحاها يواجه الجهة اليُسرى معروضة ضمن ضوء زهري متوسط |
Temos aqui, à esquerda, a Internet e à direita, o aparelho radicular. | TED | هنا على اليسار لدينا شبكة الانترنت وعلى اليمين لدينا الجذور المتشعبة |
Aqueles da esquerda irão trabalhar, quanto àqueles da direita... | Open Subtitles | فأصحاب الشمال إلى عملهم يُصْرَفون. وأصحاب اليمين.. |
Levitas ao centro, judeus à direita, povo de Efron à esquerda. | Open Subtitles | اللاويين فى المنتصف.. يهودا إلى اليمين .. هيفرون لليسار .. |
Esse exército árabe á direita, senhor, é o quê, exactamente? | Open Subtitles | هذا الجيش العربى على اليمين مم يتكون يا سيدى؟ |
Sobe as escadas, 1ª porta à direita. Tem lençóis limpos. | Open Subtitles | أعلى السلم فى الطابق الاول على اليمين الملايات نظيفه |
Ponha a pasta no assento de atrás, à direita. | Open Subtitles | ضع حقيبة الأوراق على المقعد الخلفي على اليمين |
Bem... numere-os... de 1 a 10, da esquerda para a direita. | Open Subtitles | سنقوم بترقيمهم من واحد إلى عشرة من اليسار إلى اليمين |
Em nome da linha fluente, torta e direita, eu vos convoco. | Open Subtitles | بواسطة خط اليمين, خط التوالي, الملتوي و المستقيم انا أستدعيك |
Há mesas à volta. A banda está à direita. | Open Subtitles | هناك طاولات في الخارج والفرقة الموسيقية على اليمين |
O rio segue para direita. Vamos adiantar-nos. Pela direita. | Open Subtitles | النهر ينعطف يميناً علينا إسقاطه, اتجه إلى اليمين |
Os porcos daí são colegas. Não digam. Sigam a direito. | Open Subtitles | هؤلاء على اليمين ، هُم معنا سوف يدعونكم تمرون |
Mas sei que não é a mesma foto que eu já tenha visto, porque eu só prestei juramento para ser polícia em 1989. | TED | ولكني أعلم أنها ليست نفس الصورة التي كنتُ قد رأيتها، لأنني لم أكن لأحلف اليمين لأكون ضابطة شرطة حتى عام 1989. |
Chin, este beco à direita, é o nosso beco, Certo? | Open Subtitles | تشين هذا الطريق الفرعي على اليمين هذا هو زقاقنا |
Está a virar para estibordo, Não consigo manter o rumo, | Open Subtitles | انها تميل ناحية اليمين لا أستطيع الحفاظ على مسارنا |
Há um roupeiro por ali, primeira à esquerda, segunda à direita por baixo das escadas, à esquerda depois dos caixotes. | Open Subtitles | هناك خزانة ملابس على اليسار ثم اليمين ثم امشى مباشرة ، تحت السلالم ثم بعد الصناديق إلى اليسار |
Estes são praticamente iguais em grupos de extrema-direita, neonazis, grupos extremistas islâmicos e grupos terroristas. | TED | وهذا يشبه كثيرًا جماعات اليمين المتطرف والنازية الجديدة، وصولًا إلى الإسلاميين المتطرفين والجماعات الإرهابية. |