ويكيبيديا

    "اليومين الأخيرين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • últimos dias
        
    • últimos dois dias
        
    Lionel telefonou meia dúzia de vezes nestes últimos dias. Open Subtitles ليونيل أجرى نصف دستة مكالمات فى اليومين الأخيرين
    Recebeu telefonemas estranhos nos últimos dias? Open Subtitles هل إستقبلت أي إتصال غريب في اليومين الأخيرين ؟
    Talvez se traçarmos os passos do Jason nestes últimos dias, poderá ajudar. Open Subtitles أعتقد أنه إن تعقبنا تحركات جايسن في اليومين الأخيرين قد يساعدنا ذلك
    Só nos últimos dois dias, tivemos novos recordes de temperatura em janeiro. TED في اليومين الأخيرين فحسب، حصلنا على تقارير درجات الحرارة الجديدة لشهر يناير.
    Acabámos de passar os últimos dois dias na estrada, divertiste-te? Open Subtitles قضينا اليومين الأخيرين على الطريق هل إستمتعت بوقتك؟
    Como pudeste ver nos últimos dias. Consigo julgar de forma errada as pessoas. Open Subtitles نعم كما ثبت في اليومين الأخيرين يبدو أنني أسيئ الحكم على الناس
    É difícil levar as candidaturas a sério depois dos últimos dias. Open Subtitles من الصعب أخذ طلبات الجامعة على محمل الجد بعد ما حصل في اليومين الأخيرين صحيح
    Não tivemos qualquer comunicação dele nos últimos dias. Open Subtitles لم يصلنـــا أي اتصال منــه في اليومين الأخيرين
    Nos últimos dias ou semanas, houve visitas estranhas ou algo fora do normal de que se apercebesse e que viesse do apartamento? Open Subtitles خلال اليومين الأخيرين أو الأسابيع هل كان ثمّة ضيوف غرباء أو أيُّ شيء خارج المألوف كنتِ على علمٍ بهِ صادراً من الشُقّة؟
    - Tem-no visto? - nos últimos dias, Capitão? Open Subtitles هل رأيته في اليومين الأخيرين, أيها الكابتن؟
    Passámos por aqui, porque dois cheques muito altos foram levantados da sua conta nos dois últimos dias. Open Subtitles ... تم سحبهما من رصيدك في اليومين الأخيرين
    Nos últimos dias, sinto-me como uma rocha sólida. Open Subtitles في اليومين الأخيرين أشعر أنني بخير
    Senti a tua falta nestes últimos dias. Open Subtitles إفتقدتك في اليومين الأخيرين
    Não tem ido à sua empresa nos últimos dois dias. Open Subtitles تغيّب عن شركة التعهدات خاصته في اليومين الأخيرين
    Nos últimos dois dias, eu perdi quase tudo que me importava. Open Subtitles في اليومين الأخيرين خسرت تقريبا كل ما أهتم به.
    Ouça, nos últimos dois dias, viu por aqui um tipo com cerca de 65 quilos, 1,75 m e cabelo escuro? Open Subtitles اسمع، في اليومين الأخيرين هل رأيت رجلاً في الأنحاء هنا بوزن حوالى 63 كيلوغراماً وبطول حوالى 1،79 متر، ذا شعر داكن؟
    Andei a pensar nos últimos dois dias. Tive... tempo livre. Open Subtitles في اليومين الأخيرين كنتُ أفكر فقد كان لديّ أوقات فراغ...
    Nos últimos dois dias, os "chefes" tem estado ocupados. Open Subtitles في اليومين الأخيرين الزعماء مرتبكون
    Colocaram-no bem no fundo duma mina de ferro no Minnesota, Nos últimos dois dias anunciaram os resultados mais sensíveis até agora. TED ووضعوه عميقا في الأسفل في منجم حديدي في مينيسوتا ، حسنا ؟ -- عميقا جدا تحت الأرض -- في الحقيقة ، في اليومين الأخيرين أعلنوا أكثر النتائج أهمية حتى الان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد