Hoje é o dia em que o ultimo CD "rola" para fora da linha de montagem. | Open Subtitles | اليومُ عندما خرج اخر قرص مدمج من خط الانتاج. |
o dia em que parares de querer, será o dia em que começas a morrer. | Open Subtitles | اليوم الذي تَتوقّفُ عن الإرادة اليومُ الذي تَبْدأُ بالمَوت. |
E foi lá que ele começou o dia de ontem. | Open Subtitles | الموافقة. الذي بالضبط حيث له بَدأَ اليومُ أمس. |
Eu sei, mas é o primeiro dia de futebol. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لَكنَّه اليومُ الأولُ مِنْ كرةِ القدم. |
Então Hoje é o teu dia de sorte. | Open Subtitles | حسنٌ , إذن اليومُ هو يومُ سعدِك. |
Este foi o dia em que o trouxe para casa. | Open Subtitles | هذا اليومُ الذي جَلبتُها للبيت |
Desculpa por estar emocionada, mas este é o dia com que todas as mães sonham. | Open Subtitles | إغفرْ لي إذا أُصبحُت عاطفيَه، لكن هذا اليومُ كُلّ أمّ تَحْلمُ به ... |
Agora já me lembro desse dia, o dia em que ele saiu, mas o dia seguinte foi só... | Open Subtitles | اليومُ الذي أطلقَ سراحه... لكن اليومُ الذي بعده كان... |
Vá lá! Não tenho o dia todo! | Open Subtitles | هيا أسرع، ليس لدي اليومُ بأكمله |
Este é o dia mais feliz da minha vida, sabes porquê, nós temos uma testemunha viva. | Open Subtitles | هذا اليومُ هو أسعد يوم في حياتي تَعْرفُ لِماذا؟ لاننا قبضنا على شاهد مباشر؟ ! |
Pois bem, este é o dia antes desse. | Open Subtitles | حَسناً، هذا اليومُ قبل ذلك. |
Este é o dia mais feliz da minha vida! | Open Subtitles | هذا اليومُ الأكثر سعادةُ مِنْ حياتِي! |
o dia começou tão promissor. | Open Subtitles | اليومُ بَدأَ كما بشر به |
Esse é o dia mais bonito. | Open Subtitles | هذا اليومُ الأكثر جمالاً. |
Hoje não é dia de estudos da Bíblia? | Open Subtitles | أليس اليومُ يومَ دراسة الإنجيل؟ |
Tudo o que sou Hoje é por causa dela. | Open Subtitles | وكلُّ ما أنا عليهِ اليومُ لهو بفضلها |
Hoje é o dia. | Open Subtitles | اليوم هو اليومُ المُنتظر. |