ويكيبيديا

    "اليوم الموالي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dia seguinte
        
    • no dia
        
    • dia a
        
    Sempre que chove ela faz-nos um teste no dia seguinte. Open Subtitles في كل يوم تمطر، اليوم الموالي له تقوم بمفاجأة
    No dia seguinte, pedi para ser transferida de posto. Open Subtitles في اليوم الموالي ، طلبت تغييراً في المهمّة
    De qualquer forma, no dia seguinte estamos nu, comboio para Madrid. Open Subtitles على اي حال في اليوم الموالي ركبنا القطار الى مدريد
    Então, aconteceu uma coisa milagrosa no dia seguinte. TED ثم شيء آخر كالمعجزة حصل في اليوم الموالي.
    Quando os agentes alfandegários entraram no avião no dia a seguir, ele olhou apenas para cima e disse, "estava à vossa espera. Open Subtitles عندما اقتحم أعوان الجمارك الطائرة في اليوم الموالي :لاح برأسه فقط وقال كنت أنتظر مجيئكم"
    Nunca. A menos que tenha um teste no dia seguinte. Open Subtitles أبدا ، إلا أن كان لدي إختبار في اليوم الموالي
    Passam dois minutos da meia-noite, o que quer dizer que já é o dia seguinte, o que quer dizer que tu perdeste. Open Subtitles إنهـا دقيقتين بعد منتصف الليل ، مـا يعني أنه اليوم الموالي مـا يعني أنك خسرت
    Quando faz uma coisa tem que voltar no dia seguinte e inspeccionar o trabalho. Open Subtitles عليه أن يعود في اليوم الموالي ويتحقق من عمله.
    É o que vocês fazem. Deitar alguém abaixo e voltar no dia seguinte como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles هذا ما تفعلونه ، تدمّرون شخص ما ثم تعودون إليه في اليوم الموالي
    Levaste um tiro e no dia seguinte estavas óptimo. Open Subtitles تلقّيت رصاصة، وفي اليوم الموالي كنت بخير.
    Enfias aquilo tudo na cabeça, fazes o exame e esqueces tudo no dia seguinte. Open Subtitles عليك سوى حشر كل شيء ،في رأسك، كتابة الأجوبة والنسيان اليوم الموالي
    De qualquer forma, no dia seguinte, depois de o perigo ter passado... Open Subtitles على كي حال، و في اليوم الموالي بعد أن أصبح كل شيئ بخير
    Ele assinou um contrato com o Governo no dia seguinte, por 1 dólar. Open Subtitles حسنٌ، لقد وقع عقدٌ مع الحكومة في اليوم الموالي مقابل دولار واحد
    No dia seguinte, voou para Nova lorque, embarca na linha Alitalia no aeroporto JFK, primeiro para Roma, e depois para Madrid. Open Subtitles و في اليوم الموالي طار إلى نيويورك صعد على متن الخطوط الإيطالية من مطار كينيدي أولا إلى روما ومن ثم إلى مدريد
    O monovolume, aparentemente, teve o mesmo problema, mas a oficina arranjou-o no dia seguinte. Open Subtitles السيارة السياحية لها نفس المشكل ،تقريبا لكن المستودع أصلحها في اليوم .الموالي
    Esteve aqui uma viatura do Xerife da freguesia de Renard a noite toda... e no dia seguinte. Open Subtitles سيارة العمدة كانت بجنب المحل طيلة الليلة و أيضا طوال اليوم الموالي لها و لم يطرأ في بالك ان تبلغ عن ذلك؟
    No dia seguinte, muitos nem se lembram do que aconteceu. Open Subtitles و في اليوم الموالي معضم الرجال لا يتذكرون ما جرى
    A noite anterior à explosão, ele passou várias horas a mexer na carinha que o Sekou Bah iria conduzir no dia a seguir. Open Subtitles الليلة التي سبقت الانفجار قضى عدّة ساعات في ترقيع الشاحنة التي كان سيقودها (سيكو باه) في اليوم الموالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد