Sempre que chove ela faz-nos um teste no dia seguinte. | Open Subtitles | في كل يوم تمطر، اليوم الموالي له تقوم بمفاجأة |
No dia seguinte, pedi para ser transferida de posto. | Open Subtitles | في اليوم الموالي ، طلبت تغييراً في المهمّة |
De qualquer forma, no dia seguinte estamos nu, comboio para Madrid. | Open Subtitles | على اي حال في اليوم الموالي ركبنا القطار الى مدريد |
Então, aconteceu uma coisa milagrosa no dia seguinte. | TED | ثم شيء آخر كالمعجزة حصل في اليوم الموالي. |
Quando os agentes alfandegários entraram no avião no dia a seguir, ele olhou apenas para cima e disse, "estava à vossa espera. | Open Subtitles | عندما اقتحم أعوان الجمارك الطائرة في اليوم الموالي :لاح برأسه فقط وقال كنت أنتظر مجيئكم" |
Nunca. A menos que tenha um teste no dia seguinte. | Open Subtitles | أبدا ، إلا أن كان لدي إختبار في اليوم الموالي |
Passam dois minutos da meia-noite, o que quer dizer que já é o dia seguinte, o que quer dizer que tu perdeste. | Open Subtitles | إنهـا دقيقتين بعد منتصف الليل ، مـا يعني أنه اليوم الموالي مـا يعني أنك خسرت |
Quando faz uma coisa tem que voltar no dia seguinte e inspeccionar o trabalho. | Open Subtitles | عليه أن يعود في اليوم الموالي ويتحقق من عمله. |
É o que vocês fazem. Deitar alguém abaixo e voltar no dia seguinte como se nunca tivesse acontecido. | Open Subtitles | هذا ما تفعلونه ، تدمّرون شخص ما ثم تعودون إليه في اليوم الموالي |
Levaste um tiro e no dia seguinte estavas óptimo. | Open Subtitles | تلقّيت رصاصة، وفي اليوم الموالي كنت بخير. |
Enfias aquilo tudo na cabeça, fazes o exame e esqueces tudo no dia seguinte. | Open Subtitles | عليك سوى حشر كل شيء ،في رأسك، كتابة الأجوبة والنسيان اليوم الموالي |
De qualquer forma, no dia seguinte, depois de o perigo ter passado... | Open Subtitles | على كي حال، و في اليوم الموالي بعد أن أصبح كل شيئ بخير |
Ele assinou um contrato com o Governo no dia seguinte, por 1 dólar. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد وقع عقدٌ مع الحكومة في اليوم الموالي مقابل دولار واحد |
No dia seguinte, voou para Nova lorque, embarca na linha Alitalia no aeroporto JFK, primeiro para Roma, e depois para Madrid. | Open Subtitles | و في اليوم الموالي طار إلى نيويورك صعد على متن الخطوط الإيطالية من مطار كينيدي أولا إلى روما ومن ثم إلى مدريد |
O monovolume, aparentemente, teve o mesmo problema, mas a oficina arranjou-o no dia seguinte. | Open Subtitles | السيارة السياحية لها نفس المشكل ،تقريبا لكن المستودع أصلحها في اليوم .الموالي |
Esteve aqui uma viatura do Xerife da freguesia de Renard a noite toda... e no dia seguinte. | Open Subtitles | سيارة العمدة كانت بجنب المحل طيلة الليلة و أيضا طوال اليوم الموالي لها و لم يطرأ في بالك ان تبلغ عن ذلك؟ |
No dia seguinte, muitos nem se lembram do que aconteceu. | Open Subtitles | و في اليوم الموالي معضم الرجال لا يتذكرون ما جرى |
A noite anterior à explosão, ele passou várias horas a mexer na carinha que o Sekou Bah iria conduzir no dia a seguir. | Open Subtitles | الليلة التي سبقت الانفجار قضى عدّة ساعات في ترقيع الشاحنة التي كان سيقودها (سيكو باه) في اليوم الموالي |