Espero algumas mudanças ainda hoje. Se a rigidez durar muito mais tempo, terei de consultar um médico. | Open Subtitles | آمل بعض التقدم في هذه السيدة اليوم , لو بقيت تصلباتي أكثر ربما أستشير طبيبي |
Quantas vidas podemos salvar hoje se decidirmos fazer um verdadeiro começo? | TED | كم من روح كنا لننقذ اليوم. لو اتخذنا القرار بانطلاقة حقيقية؟ |
Já imaginaram o que seria o mundo hoje se reconhecêssemos todos os seres humanos da mesma forma? | TED | هل تستطيعون تخيل كيف سيكون العالم اليوم لو تعاملنا مع كل البشر بنفس الطريقة؟ |
- Cara, você acha que eu apareceria aqui hoje se não tivesse poderes? | Open Subtitles | تعتقد بأنّك ستراني اليوم لو كان الأمر كذلك ؟ |
Não sei onde estaria hoje se não a tivesse conhecido. | Open Subtitles | أنا على سبيل المثال لم أكن أعرف أين سأكون اليوم لو لم أقابلها |
Estaria viva hoje se não a tivesse deixado sozinha para morrer. | Open Subtitles | كانت لتزال حية اليوم لو لم تتركها لوحدها لتموت |
Já imaginaste o que esses dois poderiam ter feito hoje se não estivesses por aí? | Open Subtitles | فكر فيما كان سيفعله أولئك الاثنين اليوم لو لم تكن متواجداً هناك |
Eu não estaria aqui hoje, se essa verdade não existisse. | Open Subtitles | إنني لم أكن لأتواجد هنا اليوم .لو ما تلك الحقيقة غير موجودة |
Não terias voltado para casa hoje, se tivesses. | Open Subtitles | ما كنت لتعود الى البيت اليوم... . لو كنت... |
Vou ficar com ela hoje, se puder ser. | Open Subtitles | , سأبقى معها اليوم لو لم تمانعان |
Gostaríamos de fazê-lo hoje se puder ser. | Open Subtitles | نود أن نفعل ذلك اليوم لو كان مناسباً |
Imagina como seriam as nossas vidas hoje se esse grupo de cientistas, em vez de trabalharem numa forma de matar pessoas, trabalhassem numa forma de criar um mundo auto sustentável e abundante. | Open Subtitles | تخيّلْ ما سَتَكُونُ حياتَنا عليه اليوم لو أن تلك المجموعةِ مِنْ العلماءِ, بدلامنالعملعلى طريقةلقتل الناس، حاولت إكتشاف طريقةٍ لخلقِ عالمٍ وفيرٍ مكتفٍ ذاتياً, |
Ela é a minha melhor amiga do mundo... e juro por Deus que ela não estaria aqui hoje se não fosse por ti. | Open Subtitles | . و أقسم بالله أنها ما كنت لتكن هنا اليوم لو لم تنقذها ... |
Lembra-se de um belo jovem que se alistou antes de ser preciso e que deu a vida pelo país dele, porque estaria vivo e bem hoje se não tivesse decidido ir para a guerra. | Open Subtitles | تتذكرين الشاب الرائع الذي جُند قبل أن يضطر لذلك والذي ضحى بحياته من أجل بلده لأنه سيكون حياً و سليماً اليوم لو لم يتم اختياره للذهاب إلى الحرب |
Imagino que o Henry ainda poderia estar vivo, hoje, se... | Open Subtitles | أنا لا أتساءل عما إذا كان هنري قد تكون لا تزال على قيد الحياة اليوم لو ... |