Quando ver o Batalhão dos Dragões a chegar, corra para cá e bata três vezes na porta do tesouro. | Open Subtitles | وعندما تري فليق التنين وهو اتي اسرع عائداً الي هنا واطرق علي باب غرفة الكنز ثلاث مرات |
Dizem que isto começou quando você veio para cá. | Open Subtitles | يقولون انك عندما جئت الي هنا كل شئ قد بدء |
- Diz para 'ninguém' se vestir e dar-te uma boleia até aqui. | Open Subtitles | حسنا .اذن قل لــلا احد ان يلبس ملابسه ويوصلك الي هنا |
Só porque o teu miúdo acha que te consegue eleger Presidente, vais esquecer quem te trouxe até aqui? | Open Subtitles | فقط لان هذا الشاب يظن انه يستطيع ان يصنع منك رئيسا فهل تنسي من احضرك الي هنا |
Foram vistos pela última vez a vir para aqui. | Open Subtitles | واخر المعلومات عنهم انهم كانوا متوجهين الي هنا |
Não quero mais nada senão voltar para aqui para estar contigo. | Open Subtitles | لا اريد شيئاً اكثر من العودة الي هنا وتواجدي معك |
Como veio aqui parar? | Open Subtitles | وما الذي جعلك تأتي الي هنا ؟ |
Mas ela comprou os periquitos e veio até cá. | Open Subtitles | ولكنها اشترت البغبغاوات وأتت بهم الي هنا -أمي |
Se eu soubesse, não a teria chamado para cá. | Open Subtitles | لو أعرف؛ ما كنتش طلبت منك المجيء الي هنا |
Mac, Ty, tragam algumas miúdas para cá. | Open Subtitles | أنتم , ماك , و تايلر , أحضروا بعض الفتيات الي هنا |
Ele veio para cá como parte do acordo que fizeram com Jericho. | Open Subtitles | . يجب ان اراه . لقد حضر الي هنا كجزء من الاتفاق مع جيركو |
Por que pensas que... o Milano... veio até aqui... ao cu de Judas? | Open Subtitles | لماذا في رأيك ميلانو أتي كل المسافة الي هنا |
Não vão acreditar no que aconteceu. Adormeci ao volante e o camião veio sozinho até aqui. | Open Subtitles | لن تصدقوا ما حدث, لقد نمت في المنعطف والشاحنة قادت الي هنا بمفردها |
Foram designados para trasladar um prisioneiro... desde a prisão da mina Shining Canyon até aqui, Chryse. | Open Subtitles | لقد عينوا لنقل سجين من سجن في منجم الوادي المشرق ويعودوا به الي هنا في كرايس |
Eu... eu convenci o Bill... que ele era procurado em Nova Iorque e tinha que vir para aqui. | Open Subtitles | لقد اقنعت "بيل بأنة مطلوب في "نيونيورك" و يجب علية المجيء الي هنا كان مجبر .. |
Vim para aqui para me tornar o melhor guerreiro do mundo! | Open Subtitles | لقد اتيت الي هنا لاصير افضل مقاتل بالعالم |
Os espíritos trouxeram-te aqui para te ensinar como ser uma mulher. | Open Subtitles | الارواح احضرتك الي هنا لتعلمكِ كيف تكوني إمرأة |
Como vieste aqui parar. | Open Subtitles | كيف دخلتِ الي هنا |
Sim. Como é que vim aqui parar? | Open Subtitles | نعم كيف جئت الي هنا ؟ |
Nem acredito que vocês quiseram vir até cá. - Nunca quiseram. - Como? | Open Subtitles | لا اصدق انكم تريدون المجئي الي هنا انتم لم تريدوا هذا ابداً |