ويكيبيديا

    "الّذي لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não
        
    Estava tão habituado a essa pessoa que não queria parar. TED كنت شديد الإرتباط بذلك الشخص الّذي لا يودّ التوقّف.
    Com a vossa licença, vou desfrutar da única coisa de que não me podem dar cabo. Open Subtitles سأقوم بالاستمتاع الشّيء الوحيد الّذي لا تستطيعون افساده عليّ
    Goza de um relacionamento "especial e privilegiado" com o informador que não está a partilhar? Open Subtitles هل تمتّعتي بعلاقة مميّزة و خاصّة مع بائع المعلومات السّرّيّة الّذي لا تودين الإفصاح عن شخصيته؟
    De preferências com muitas imagens para aqueles de nós que não conseguem ler muito texto. Open Subtitles يفضل الكثير مِن الصورِ من أجل البعض منا الّذي لا يهتمّ بقِراءة النَصِّ الأكثر من اللازمِ.
    que não gosta de criaturas com asas. E prende-as em vitrinas. Open Subtitles و الّذي لا يحب المخلوات ذوات الأجنحة، إنّه يوتدهم بالأعلى من أجل العرض.
    Não consigo aumentar sons que não foram gravados, porque esta firma é forreta e não aceitou a minha recomendação do ZRX-90, de 63 000 dólares. Open Subtitles لكن الصّوت الّذي لا أستطيع تضخيمه هو ما لم يتم التقاطه من طرف الكاميرا لأنّ هذا المكتب بخيل للغاية ليستمع لنصيحتي
    O tipo que não aceita cartões. Open Subtitles النّوع الّذي لا يأخذ بطاقة ائتمان
    O que não queres que saiba? Open Subtitles ما هو الّذي لا تُريدنني أن اعلمه؟
    Por acaso, uma firma de advogados ofereceu-me um emprego ontem à noite e pensei que é melhor eu negociar os termos com o sócio que não ando a dormir. Open Subtitles حسنٌ، هنالك مكتب محاماة من النّخبة قد عرض عليّ وظيفة اللّيلة الماضية وظننت أنّه من الأفضل لي أن أتفاوض على شروط توظيفي مع الشّريك الّذي لا أطارحه الغرام
    Uma coisa que não sei fazer é cozinhar. Open Subtitles أتعرفين الشيّء الوحيد الّذي لا استطّيع فعله . هو الطّبخ !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد