Claro que mostrarei minha gratidão a você mais formalmente. | Open Subtitles | بالطبع، سأظهر امتناني لك بأكثر من طريقة رسمية |
Como prova da minha gratidão e para incentivar a comunicação, e como é proibido gritar das janelas, irei criar uma estação de correios na sebe. | Open Subtitles | تعبيراً عن امتناني اعلن ان التواصل عن طريق لصياح من النوافذ ساقوم بوضع |
Desde que soube de tudo que quero manifestar-lhe a minha gratidão e a da minha família. | Open Subtitles | منذ ان علمت بالامر، كنت في غاية الشوق لاخبرك عن مدى امتناني لك. لاجل عائلتي ولاجلي. |
Em nome de todos os Visitantes, quero agradecer calorosamente aos Estados Unidos. | Open Subtitles | بالنيابة عن كل الزائرين، أريد التعبير عن امتناني الحار للولايات المتحدة |
- agradeço do fundo do coração aos cidadãos de Grayson County, que acreditaram em mim. | Open Subtitles | أريد أن أعبر عن عميق امتناني وشـكري لسـكان الجريسـون كاونتي لثقتهم بي |
Queria demonstrar o meu apreço pela vossa hospitalidade. | Open Subtitles | اريد ان اعبر عن امتناني لحسن ضيافتكم نعم .. |
Em como, se todos se sentassem e calassem, eu estarei preparado para expressar o meu agradecimento. | Open Subtitles | كما هو الحال ، إذا كنت تريد أن تستمع أجلس , وأخرس أنا علي استعداد أن أعبر عن امتناني شكراً هناك الكثير في جدول اليوم |
Agora que temos um instante... deixa-me exprimir-te a minha gratidão pelo fizeste pela Susan. | Open Subtitles | اتسمح لي بالتعبير عن امتناني لما فعلته مع سوزان؟ |
Bom, então, eu próprio to trarei, como um sinal da minha gratidão. | Open Subtitles | إذن سأحصل عليه بنفسي، كعرفان لكِ عن امتناني |
Por isso, sabendo que te mostraria a minha gratidão, será que podias falar com ele? | Open Subtitles | لذا مع معرفتك بمدى امتناني لهذا الجميل الذي سأرده لك أتساءل إن كنت سوف توصي بي |
Nunca vos mostrei a minha gratidão pelos esforços diplomáticos que haveis feito em meu nome. | Open Subtitles | أنا لم أظهر امتناني لكل الجهود الدبلوماسية التي اجريتها نيابة عني |
Eis um pequeno presente como símbolo de minha gratidão por devolver a espada de meu avô; | Open Subtitles | هذه هدية صغيرة تقديراً على امتناني بعودة سيف جدي |
Não, sou o dono do restaurante, e para mostrar a minha gratidão, gostaria de oferecer-lhe um fornecimento de hambúrgueres... | Open Subtitles | لا , أنا أملك المطعم و لـ إظهار امتناني أود أن أقدم لك عرض لـ مدى الحياة من برجر مطعم مك برجر تاون |
A minha gratidão, por honrarem a ludus histórica de Batiatus, com a vossa presença esta noite. | Open Subtitles | امتناني لتشريفكم قصر اللودس الخاص بي بحضوركم هذا العشية |
- Apresse-se. Quero agradecer pelos brincos. | Open Subtitles | اذن أسرع أريد أن أريك مدى امتناني لهديتك |
Só quero agradecer por seres uma boa irmã. | Open Subtitles | لقد أردت أن أخبركٍ عن مدى امتناني لكٍ لكونكٍ أختاً رائعة |
Não podemos agradecer o suficiente. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك أيها الطبيب لا يمكنني وصف امتناني لك |
Neste espírito de união agradeço por eu ficar aqui e compartilhar momentos como este. | Open Subtitles | أتعلم , بنفس روح الفريق هذه أود ان ابين امتناني لسماحك لي بالعيش هنا , ومشاركة لحظه كهذه |
Nem sabes quanto te agradeço. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعبّر لك عن امتناني. |
E para mostrar o meu apreço, têm aqui dois passes gratuitos. | Open Subtitles | ولأظهر لكم امتناني ، هذه تذكرتان دخول مجانية |
E devo estender o meu agradecimento a seis pequenos e muito importantes arqueólogos. | Open Subtitles | ويجب أن أقدم امتناني إلى ستة علماء آثار صغار |
Tudo aqui em cima tem sido óptimo, e eu não lhe sei dizer o quanto estou grato por tudo o que fez por mim. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ هنا رائع، و أعجزُ عن وصف امتناني لكلّ ما فعلتِه من أجلي. |
Quero que saibas o quão agradecido estou por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف مدى امتناني لجميع ما قدمته |
Tentei demonstrar a minha profunda gratidão defendendo os direitos do povo alemão e dizendo a verdade em que acredito. | Open Subtitles | حاولت أن أبرهن عن امتناني العميق بالدفاع عن حقوق الشعب الألماني وأقول الحقيقة إلى أولئك في السلطة |
Não faz a mínima ideia... de quão grata estou por ter alguma ajuda aqui. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة عن امتناني الكبير لوجود ساعدٍ أيمن بالجوار. |