Ele tirou a vida a uma mulher inocente, entre outros pecados. | Open Subtitles | لقد انتزع حياة امرأة بريئة , من بين الخطايا الاخرى |
E ela nunca se perdoou por ter assassinado uma mulher inocente que tinha acabado de ser mãe. | Open Subtitles | و لم تسامح نفسها على الاطلاق لقتلها امرأة بريئة و الذي جعلها تصبح أما جديدة |
Posso dizer-lhes como vocês, sem um farrapo, sem um bocadinho de evidência, deteram ilegalmente uma mulher inocente grávida numa despensa húmida. | Open Subtitles | بدون ورقة, وبدون ادنى دليل, تحتجزون بطريقة غير شرعية امرأة بريئة حامل في مخزن رطب. |
Certo. Certo, apenas outro desgraçado que bate e esfaqueia uma mulher inocente. | Open Subtitles | أجل، أجل، مجرّد وضيع آخر ضرب وطعن امرأة بريئة |
Não estou a mandar uma inocente para a prisão. | Open Subtitles | وأنا لن أقوم بوضع امرأة بريئة خلف القضبان |
Sou apenas uma mulher inocente a pensar se o meu cartão Texaco suportará estes sapatos. | Open Subtitles | أنا لست إلا امرأة بريئة تتساءل إن كان محل الحذاء يقبل بطاقات محطات البنزين |
Compreende isso porque o protegeu há dois anos, tem o sangue de uma mulher inocente nas suas mãos, não é? | Open Subtitles | ذلك انك تحميه قبل سنتان هنالك دماء امرأة بريئة في يديك الا يجدر بك ربما |
e ao acusá-la, posso ter inadvertidamente colocado a agência de serviços de imigração e fronteiras dos Estados Unidos na posição de separar uma mulher inocente da sua filha permanentemente. | Open Subtitles | و انني باتهامها, اجبرت دائرة الهجرة والجمارك للولايات المتحدة على التفريق بين امرأة بريئة وابنتها |
Posso viver com a morte de um guarda e ouvi a sua namorada ao telefone, mas nunca fiquei sem agir e vi uma mulher inocente ser morta daquela maneira. | Open Subtitles | الآن، أستطيع أن أعيش مع قتل ذلك الحارس والاستماع لفتاته على الهاتف لكني لم اقف وشاهدت امرأة بريئة تعدم هكذا من قبل |
Mandei o John investigar. Falei sobre impedir uma mulher inocente de cometer um erro terrível, ao eliminar o bandido. | Open Subtitles | قصدت بمنع امرأة بريئة من ارتكاب خطأ شنيع بقتل رجل سيء |
Tenho todo o tipo de pacientes, mas alguém que matava uma mulher inocente, só para me ferir? | Open Subtitles | لدي كل أنواع المرضي. ولكن شخص يقتل امرأة بريئة ليقوم بايذائي؟ |
Vê-se pela forma como alvejou uma mulher inocente e desarmada. | Open Subtitles | استطيع ان اقول بالمناسبة انك اطلقت الرصاص على امرأة بريئة و غير مسلحة |
Durante 5 meses uma mulher inocente ficou a apodrecer na prisão. | Open Subtitles | لخمس شهور , تركنا امرأة بريئة تتعفن في السجن |
- Não há maior quadro geral que uma mulher inocente na prisão por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | ما من صورة أشمل من امرأة بريئة مسجونة على جريمة لم ترتكبها |
E que tal o facto de você estar sentado a tirar fotografias, enquanto uma mulher inocente era morta em plena luz do dia? | Open Subtitles | مارايك بالتكتم و التقاط الصور بينما تلقت امرأة بريئة طلقة نارية أودت بحياتها |
Um ataque a uma aldeia. Os gritos de uma mulher inocente. | Open Subtitles | الهجوم على القرية صراخ امرأة بريئة |
Quando o teu atirador rebenta com a cabeça de uma mulher inocente? | Open Subtitles | زنادك الصغير نسف رأس امرأة بريئة |
Só um homem como você poderia ser tão perverso para pensar que matar uma mulher inocente e o seu bebé poderia trazer-lhe algum tipo de paz, antes da sua execução. | Open Subtitles | وحدكَ مَن قد يكون منحرفاً كفاية... ليظنّ أنّ قتل امرأة بريئة وجنينها سيجلب لكَ طمأنينة ما قبل إعدامكَ |
Mas matar uma mulher inocente não os vai trazer de volta. Vão para casa! Não vos queremos aqui! | Open Subtitles | لكنّ قتل امرأة بريئة لن يعيدهم - عودا أدراجكما، لا نريدكما هنا - |
Vou matar e beber o sangue de uma inocente que vai ver tudo. | Open Subtitles | أنا على وشك امتصاص دماء امرأة بريئة بينما تشاهد هي |
Puseram uma inocente para ficar com a culpa, e agora a Liv vai reparar isso. | Open Subtitles | كلاكما ألقى امرأة بريئة شابة تحت الحافلة, والآن ليف سوف تصحح ذلك |