Desculpa, mas eu nunca te tinha visto, e eu sonhei em conhecer-te em toda a minha vida. | Open Subtitles | انا آسفة .. و لكني لم أرك من قبل و حلمت بلقائك طوال حياتي |
Desculpa. Estava com frio. Espero que não faça mal. | Open Subtitles | نعم انا آسفة كان الجو باردا آمل ان لا تمانع |
Peço Desculpa por incomodá-los, mas estamos à procura de um hóspede. | Open Subtitles | المعذرة انا آسفة للمضايقة لكننا نبحث عن ضيف |
Lamento, Sr. Terá que ligar para a imobiliária. | Open Subtitles | انا آسفة سيّدي، هلا إتصلت بمكتب العقارات |
Lamento o que aconteceu ao seu colega. | Open Subtitles | قصدت أن أقول لك كم انا آسفة لما حل بشريكك |
Desculpe, não me ocorreu que o levasse tão a peito. | Open Subtitles | انا آسفة لم يخطر على بالي انك ستتقبلين الموضوع بصعوبة |
Sinto mesmo muito por ter lixado tudo com a tua namorada. | Open Subtitles | انا آسفة لأنّي دمرت كُل ما كان بينك وبين خليلتكَ. |
Desculpa, querido, mas não te acho sexualmente atraente. | Open Subtitles | انا آسفة عزيزي انا فقط لا اجدك جذاب جنسيًا |
E Desculpa ter tentado planear uma festa para os teus anos. | Open Subtitles | و رباه , انا آسفة أني حاولت أن أقيم لكِ حفلة عيد ميلاد |
Não faz mal, porque eu acredito. E Desculpa por não acreditar antes. | Open Subtitles | وهذالا بأسبهلاني اظنأنهاستنجح, و انا آسفة أني لم اظن هذا من قبل |
Peço Desculpa por aquilo das apostas no casamento, mas eu não sei por que razão o fiz porque estou com amnésia. | Open Subtitles | انتظري .. حسنا ؟ انا آسفة جدا حول موضوع الرهان , ولكن أتعلمين |
Olha, Dena, peço Desculpa pelo sucedido. | Open Subtitles | اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم |
Desculpa, queria ter tudo limpo antes de tu chegares. | Open Subtitles | أوو انا آسفة علينا ترتيب كل هذه قبل وصولك لبيت |
Lamento se estraguei a vossa investigação. Não o quis fazer. | Open Subtitles | اسمع,انا آسفة إن كنا قد أفسدنا تحقيقك,تلك لم تكن نيتي |
Bem, Lamento que estejas zangado comigo, mas só fiz o que achei que tinha que fazer | Open Subtitles | حسنا , انا آسفة انك غاضب علي لكني فعلت ما فعلت لأنه يجب علي ذلك |
Eu também Lamento se isto te serve de consolo. | Open Subtitles | انا آسفة أيضا إذا كان ذلك يشكل أيّة تعزية |
- Lamento imenso. - Qual foi a tua, meu? ! | Open Subtitles | - انا آسفة جدا ماذا تعتقدين بحق الجحيم ؟ |
Escute, Marinheiro Pinto ou seja lá qual for o seu nome. Lamento por você e seu tio gay terem sido demitidos. | Open Subtitles | ايا تكن انت وعمك الشاذ انا آسفة لانكم طردتم |
Desculpe, Sr. Latura. Fui rude da minha parte. | Open Subtitles | انا آسفة ياسيد لاتورا لقد كان هذا في منتهى الوقاحة |
Estava a tentar ajudá-la. Desculpe se não o fiz da forma como gostaria. | Open Subtitles | و انا آسفة أنني لم أقم بالأمر كما تريدين |
Sinto muito por estar nervoso, mas não tenho tempo para isso agora. | Open Subtitles | انا آسفة أنك منزعج ولكني ليس لدي الوقت لهذا الآن |
Desculpem, mas nada disto faz sentido. | Open Subtitles | أنا آسفة .. انا آسفة لكن لاشيء من هذه الأشياء يبدو منطقياً |
Desculpe-me, mas isso é simplesmente absurdo. | Open Subtitles | انا آسفة لكن هذا غير معقول |
Desculpa-me pelo William. Ele normalmente é um tipo porreiro. | Open Subtitles | انا آسفة بشأن ويليام هو في العادة شخص لطيف |