"انا آسفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Desculpa
        
    • Lamento
        
    • Desculpe
        
    • Sinto
        
    • Desculpem
        
    • Desculpe-me
        
    • Desculpa-me
        
    Desculpa, mas eu nunca te tinha visto, e eu sonhei em conhecer-te em toda a minha vida. Open Subtitles انا آسفة .. و لكني لم أرك من قبل و حلمت بلقائك طوال حياتي
    Desculpa. Estava com frio. Espero que não faça mal. Open Subtitles نعم انا آسفة كان الجو باردا آمل ان لا تمانع
    Peço Desculpa por incomodá-los, mas estamos à procura de um hóspede. Open Subtitles المعذرة انا آسفة للمضايقة لكننا نبحث عن ضيف
    Lamento, Sr. Terá que ligar para a imobiliária. Open Subtitles انا آسفة سيّدي، هلا إتصلت بمكتب العقارات
    Lamento o que aconteceu ao seu colega. Open Subtitles قصدت أن أقول لك كم انا آسفة لما حل بشريكك
    Desculpe, não me ocorreu que o levasse tão a peito. Open Subtitles انا آسفة لم يخطر على بالي انك ستتقبلين الموضوع بصعوبة
    Sinto mesmo muito por ter lixado tudo com a tua namorada. Open Subtitles انا آسفة لأنّي دمرت كُل ما كان بينك وبين خليلتكَ.
    Desculpa, querido, mas não te acho sexualmente atraente. Open Subtitles انا آسفة عزيزي انا فقط لا اجدك جذاب جنسيًا
    E Desculpa ter tentado planear uma festa para os teus anos. Open Subtitles و رباه , انا آسفة أني حاولت أن أقيم لكِ حفلة عيد ميلاد
    Não faz mal, porque eu acredito. E Desculpa por não acreditar antes. Open Subtitles وهذالا بأسبهلاني اظنأنهاستنجح, و انا آسفة أني لم اظن هذا من قبل
    Peço Desculpa por aquilo das apostas no casamento, mas eu não sei por que razão o fiz porque estou com amnésia. Open Subtitles انتظري .. حسنا ؟ انا آسفة جدا حول موضوع الرهان , ولكن أتعلمين
    Olha, Dena, peço Desculpa pelo sucedido. Open Subtitles اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم
    Desculpa, queria ter tudo limpo antes de tu chegares. Open Subtitles أوو انا آسفة علينا ترتيب كل هذه قبل وصولك لبيت
    Lamento se estraguei a vossa investigação. Não o quis fazer. Open Subtitles اسمع,انا آسفة إن كنا قد أفسدنا تحقيقك,تلك لم تكن نيتي
    Bem, Lamento que estejas zangado comigo, mas só fiz o que achei que tinha que fazer Open Subtitles حسنا , انا آسفة انك غاضب علي لكني فعلت ما فعلت لأنه يجب علي ذلك
    Eu também Lamento se isto te serve de consolo. Open Subtitles انا آسفة أيضا إذا كان ذلك يشكل أيّة تعزية
    - Lamento imenso. - Qual foi a tua, meu? ! Open Subtitles - انا آسفة جدا ماذا تعتقدين بحق الجحيم ؟
    Escute, Marinheiro Pinto ou seja lá qual for o seu nome. Lamento por você e seu tio gay terem sido demitidos. Open Subtitles ايا تكن انت وعمك الشاذ انا آسفة لانكم طردتم
    Desculpe, Sr. Latura. Fui rude da minha parte. Open Subtitles انا آسفة ياسيد لاتورا لقد كان هذا في منتهى الوقاحة
    Estava a tentar ajudá-la. Desculpe se não o fiz da forma como gostaria. Open Subtitles و انا آسفة أنني لم أقم بالأمر كما تريدين
    Sinto muito por estar nervoso, mas não tenho tempo para isso agora. Open Subtitles انا آسفة أنك منزعج ولكني ليس لدي الوقت لهذا الآن
    Desculpem, mas nada disto faz sentido. Open Subtitles أنا آسفة .. انا آسفة لكن لاشيء من هذه الأشياء يبدو منطقياً
    Desculpe-me, mas isso é simplesmente absurdo. Open Subtitles انا آسفة لكن هذا غير معقول
    Desculpa-me pelo William. Ele normalmente é um tipo porreiro. Open Subtitles انا آسفة بشأن ويليام هو في العادة شخص لطيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more