Eu disse-te que queria ser mãe e fugiste tão rapidamente... | Open Subtitles | انا اخبرتك اننى اريد ان اكون اما وانت ابتعدت سريعا |
Escuta, Eu disse-te que há coisas que não posso explicar. | Open Subtitles | اسمعي انا اخبرتك ان هناك اموراً لا استطيع شرحها لك |
"Joe, Eu disse-te que não queria fazer parte disto." | Open Subtitles | جو, انا اخبرتك انا لم اكن اريد ان اكون جزءاً من ذلك |
Já te disse que fui jardineiro, aprendi paisagismo em Angola. | Open Subtitles | انا اخبرتك انني كنت اعمل بستانياً تعلمت عمليات تحسين الارض في انغولا |
Já te disse. Foi um acidente. | Open Subtitles | انا اخبرتك يا امي , كان حادثاً |
Eu disse-lhe que uma teoria não passa disso, a não ser que tenha alguma prova. | Open Subtitles | انا اخبرتك ياسيد مونك ان النظرية تبقى نظرية اذا لم يكن لديك بعض الاثباتات |
Eu disse-vos, nunca vi esse miúdo. | Open Subtitles | انا اخبرتك , انا لم ارى ذلك الفتى من قبل |
Eu disse-te que me ia certificar de que sentias tudo. | Open Subtitles | انا اخبرتك اننى سوف اجعلك تشعرين بكل شىء |
Spencer, Eu disse-te porque não queria mentir-vos. | Open Subtitles | سبنسر انا اخبرتك بذلك لانني لم ارغب في الكذب عليك |
Eu disse-te para correres e fizeste-o. | Open Subtitles | انا اخبرتك ان تجري لكنك فعلتها. |
Eu disse-te que o devíamos matar. | Open Subtitles | انا اخبرتك اننا من الافضل ان نقتله. |
Eu disse-te que é complicado, mas é óptimo. | Open Subtitles | انا اخبرتك الحياة غير منظمة لكن رائعة |
Eu disse-te como entrares no negócio da droga. | Open Subtitles | -اسمع- انا اخبرتك كيف تدخل لعبة المخدرات |
Eu disse-te tudo aquilo que nunca tinha dito a ninguém. | Open Subtitles | انا اخبرتك شيئا لم اخبر به اي احد |
Evan, Eu disse-te que não o podia deixar assim. | Open Subtitles | اسمع "ايفان" انا اخبرتك انني لا اقدر ان اتخلى عنه وان كنت لا تفهم ذلك |
Se pensares em abandonar-me, Linda, Já te disse, vais desta para melhor. | Open Subtitles | ان كنتي تفكرين بتركي انا اخبرتك - ساقتلك قتلة شنيعة |
- Já te disse que nunca o vi! | Open Subtitles | عليك اللعنة انا اخبرتك لم اره من قبل |
Eu disse-lhe que arranjava o dinheiro. | Open Subtitles | و انا اخبرتك انى سوف احضر المال، أليس كذلك ؟ |
Eu disse-lhe que esse braço ia deixá-lo mais lento. | Open Subtitles | انا اخبرتك بأن هذا الذراع سوف يبطئ من حركتك ماذا انت فعلت؟ |
Eu disse-vos, preciso de algo sólido. | Open Subtitles | انا اخبرتك , انا احتاج لشىء قوى |
- Eu disse-vos a verdade. | Open Subtitles | انا اخبرتك الحقيقة |