Sugiro duas Caçadoras de Vampiros na força máxima, para uma caçada coordenada. | Open Subtitles | انا اقترح ان قاتلتين بكامل قوتهما يمكنهما التعاون فى عملية صيده |
- Sugiro que mantenha os seus alunos na ordem, professor. | Open Subtitles | انا اقترح ان نبقي طلابك جاهلين بالامر يا بروفيسر |
Por isso Sugiro que me digas aonde está o Rene rapidamente | Open Subtitles | لذا انا اقترح انكى تخبرينى اين يكون رينى بسرعه فائقه |
Sugiro que fechemos as nossas bocas de agora em diante. | Open Subtitles | انا اقترح ان نبقى افواهنا مغلقة منذ الأن فصاعدا |
Sugiro que adiemos a decisão para depois da batalha, no Mar dos Corais. | Open Subtitles | انا اقترح ان نجتمع مجددا بعد حملتنا فى بحر كورال |
Devia mudar de barco. Sugiro o "Astória" . | Open Subtitles | من الافضل ان تنقل رايتك , سيدى انا اقترح نقلها الى استوريا |
Sugiro que reunamos uns homens para resolver isto, Senhor. | Open Subtitles | انا اقترح ان نرجع للقاعده وان ناخذ بعض الجنود ونحاربهم سيدي |
Deixei-o no 1. Sugiro que não o deixem zangado. | Open Subtitles | انه الآن مستعد للهجوم على احد انا اقترح عليك الا تغضبه |
Certo. Sugiro que ela não coma rosbife | Open Subtitles | حسنا , انا اقترح الا تسمحوا لها باكل اللحم البقرى |
Sugiro que devemos estar juntos para lidar com isto. | Open Subtitles | انا اقترح اننا يجب ان نكون متحدين في التعامل مع هذه |
Sugiro que faças isto funcionar, Tom. | Open Subtitles | الان, انا اقترح عليك ان تقوم بهذا العمل, توم |
Sugiro que caminhes até algo branco e bonito... e fiques fora disto. | Open Subtitles | انا اقترح ان تمشي نحو شيئ ابيض وجميل وفقط تبتعدي عن هذا |
Sugiro que escolhais o que quereis ser. | Open Subtitles | انا اقترح عليك ان تختاري اي واحدة تريدين ان تكوني |
Sugiro que voltes para o teu carro e ligues para o reboque. | Open Subtitles | انا اقترح ان ترجع الى سيارتك وتتصلي بشاحنة قطر |
Sugiro que aproveite bem seu tempo apenas você e sua mão, amarre o sapato, passe a salada. | Open Subtitles | انا اقترح ان تقضي بعض وقت الجودة مع بعض , فقط انت ويدك , تربط حذاء , وترمي السلطة |
Sugiro que se levante desse banco e vá beber a outro lado. | Open Subtitles | لذلك انا اقترح ان ترفع مؤخرتك من على هذا المقعد اذهب واشرب مشروبك في مكان اخر لقد اقفلنا |
Sugiro que todos sigamos para os nossos quartos e lá permaneçamos durante a noite. | Open Subtitles | انا اقترح أن نتجه جميعا الى غرفنا ونسترخي حتى المساء |
se não querem nada roído, rasgado ou urinado, Sugiro que os ponham num sítio alto. | Open Subtitles | اذا لم ترد مضغها او او تمزيقها او حتى التبول عليها انا اقترح عليكم انت تنتقلوا الى ارضية اعلى |
Sugiro sairmos daqui antes que enviem os Beamers... e nos exterminem do mapa. | Open Subtitles | انا اقترح ان تغادر من هنا بأسرع ما يمكن قبل ان يرسلوا مسكتشفيهم ويمحوننا عن وجه الخارطة |
Sugiro que respeite a lei e deixe este homem ver o médico. | Open Subtitles | انا اقترح ان تطيع النظام ودع هذا الطبيب ان يتفحصه |
Proponho um período de experiência. Um contrato, como nos negócios. | Open Subtitles | انا اقترح ان نجرب عقدا، كما في التجارة |