ويكيبيديا

    "انا تعبت من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou cansado de
        
    • Estou farta de
        
    • Estou farto desta
        
    Estou cansado de mentir. Quero que isto acabe logo, e... Open Subtitles انا تعبت من الكذب, اريد ان ينتهي كل شيئ
    Estou cansado de olhar por cima do ombro e não saber em quem confiar. Open Subtitles انا تعبت من النظر حولى بدون معرفه فى من اثق
    Estou cansado de te ver a apanhar. Open Subtitles انا تعبت من رؤيتك تتصرف بلا عقل
    Estou farta de homens que não me sabem tratar bem. Open Subtitles انا تعبت من البزورة إلّي ما يعرفون يتصرّفون معي.
    Entendido? Estou farta de homens no meu caminho. Este combate é meu. Open Subtitles انا تعبت من وقوفك في طريقي هذا قتالي هل تسمعني؟
    Estou farto desta conversa inútil. Open Subtitles انا تعبت من هذا الحديث
    Estou cansado de ser bonzinho. Open Subtitles انا تعبت من المطالبة بشكل لطيف
    Estou cansado de brincar com ele. Open Subtitles انا تعبت من اللعب معه
    Estou farta de procurar homens que só pensam em meter a pila no meio das pernas. Open Subtitles انا تعبت من البحث عن اي رجل فقط من اجل القضيب الي بين ساقيه
    Não, Estou farta de aceitar coisas da forma como elas são, porque há menus em todo o lado, e há miúdos que querem ver o mar. Open Subtitles لا ، انا تعبت من قبول الامور على ما هي عليه لإن هناك قوائم في كل مكان وهناك اطفال يودون رؤية المحيط
    Estou farta de tentar fazer de cócoras naquelas sanitas nojentas. Open Subtitles انا تعبت من الجلوس على المرحاض السئ
    Estou farta de máscaras. Open Subtitles انا تعبت من ارتداء الاقنعه
    Estou farto desta merda. Open Subtitles انا تعبت من ذا كلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد