Estou vivo, porque pressenti o risco.. | Open Subtitles | انا على قيد الحياة لاني علمت خطر العمل مع هذا العميل بالذات |
Então, a boa notícia é que eu Estou vivo. Essa é uma boa notícia. | Open Subtitles | حسناً ، الاخبار الجيدة انا على قيد الحياة |
Enquanto Estou vivo, sou um risco. | Open Subtitles | طالما انا على قيد الحياة فانا مسؤوليتهم |
Enquanto Estou vivo, sou um risco. | Open Subtitles | طالما انا على قيد الحياة فانا مسؤوليتهم |
Não fazem ideia de que estou viva e a viver na mansão do governador. | Open Subtitles | ليست لديهم فكرة انا على قيد الحياة وبصحة جيدة ويعيش في قصر سيدهم و, |
Estou vivo! | Open Subtitles | انا على قيد الحياة ! هللويا الشكر لله |
Estou vivo e tu também! | Open Subtitles | انا على قيد الحياة وهكذا أنت |
Estou vivo... | Open Subtitles | انا على قيد الحياة |
Sim, Estou vivo. | Open Subtitles | نعم ، انا على قيد الحياة |
Não diz: "Estou vivo." | Open Subtitles | "إنهُ لايقول "انا على قيد الحياة |
Eu Estou vivo, querida. | Open Subtitles | انا على قيد الحياة عزيزتي |
- Eu também Estou vivo. | Open Subtitles | انا على قيد الحياة كذلك |
- Não, não estou! Estou vivo! | Open Subtitles | انا على قيد الحياة! |
Estou vivo! | Open Subtitles | -نعم انا على قيد الحياة |
Estou vivo! | Open Subtitles | انا على قيد الحياة! |
Estou vivo, Abby. | Open Subtitles | انا على قيد الحياة ، يا (آبي). |
Estou vivo! | Open Subtitles | ! انا على قيد الحياة |
Salvou-me a vida quando eu tinha nove anos. Só estou viva por causa dele. | Open Subtitles | هو انقذ حياتي عندما كنت بالتاسعه وبسببه انا على قيد الحياة |
estou viva. | Open Subtitles | انا على قيد الحياة .. |