ويكيبيديا

    "انا فقط احتاج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só preciso de
        
    Mamã, eu sei que ele é perfeito. Só preciso de algum tempo. Open Subtitles امي, أنا اعلم انه مثالي انا فقط احتاج ان افكر قليلاً
    É todo teu. Só preciso de algum para o seguro de vida. Open Subtitles كله لك انا فقط احتاج قليلا من اجل التأمين على الحياة
    Mas eu Só preciso de saber se queres o mesmo. Open Subtitles ولكن انا فقط احتاج ان اعرف انكي تريديه ايضاً
    Só preciso de lavar a minha garrafa de água. Open Subtitles انا فقط احتاج إلى تعبئه قارورة الماء خاصتي
    - Só preciso de um minuto. Open Subtitles حسناً انا فقط احتاج الى دقيقة. وانا ايضاً.
    Peço desculpa, mas Só preciso de entrar para mais uma música. Open Subtitles انا اسف .. ارجوكم انا فقط احتاج لدخول لاسمع اغنية آخرى
    - Tenho de desligar. - Nick... Eu não preciso de uma cozinha, Só preciso de ti. Open Subtitles علي الذهاب نيك لا احتاج الى المطبخ انا فقط احتاج اليك
    Desculpa, não te quero aborrecer, Só preciso de um bocado de paz e sossego. Open Subtitles آسفه , انا لم اقصد إزعاجك.. انا فقط احتاج إلى بعض الهدوء.
    Por favor, mãe, Só preciso de algum dinheiro até encontrar o meu dinheiro. Open Subtitles ارجوك امي انا فقط احتاج الى قليل من المال حتى اجد نقودي
    Não tem nada a ver consigo. Eu só... preciso de mais tempo. Open Subtitles مؤخرا اشعر بالغرابة وليس الامر بسببك انا فقط احتاج للمزيد من الوقت
    Não falo holandês. Só preciso de um maço de tabaco, por favor. Open Subtitles مرحبا انا لا اتحدث الهولندية انا فقط احتاج علبة سجائر لو سمحت
    Só preciso de saber... quando o Bulk terminar de escrever a fórmula... vai voltar a ser o velho Bulkhead, não vai? Open Subtitles أوبتيموس ليس طبيب بالكهيد انا فقط احتاج ان اعرف بعد ما ينتهي بالك من كتابة المعادلة
    Só preciso de arranjar uma história falsa para entrar ali. Open Subtitles انا فقط احتاج للاتيان بقصة للتغطية للدخول هناك
    Existe, sim, Só preciso de saber de onde é. Open Subtitles انـه موجود تمآمآ , انا فقط احتاج ان اعلم اِين
    - Eu dou a volta a isso. Só preciso de combinar cinco takes de hoje, uns do mês passado e de uma sessão de março. Open Subtitles يمكنني ان انجح الامر , انا فقط احتاج بأن الصق تسجيلات مختلفه من اليوم وبعض من تسجيلات الشهر الماضي وبعض من شهر مارس
    Só... preciso de um minuto para encontrar uma roupa que combine. Open Subtitles - نعم انا فقط احتاج لدقائق لاجد ملابس تناسب الصيد
    Só preciso de 5 minutos do seu tempo. Open Subtitles انا فقط احتاج خمس دقائق من وقتك
    - 200. - Só preciso de um tecto agora. Open Subtitles 200- انا فقط احتاج الى السطح الان -
    Eu Só preciso de dar um passo atrás e... Open Subtitles انا فقط احتاج ان اخذ خطوة الى الوراء ...
    Estou. Só preciso de um minuto. Open Subtitles انا بخير انا فقط احتاج لبعض الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد