ويكيبيديا

    "انا متاكدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tenho a certeza
        
    • Estou certa
        
    • De certeza
        
    • Tenho certeza que
        
    Bem, Tenho a certeza que será muito feliz em Top Hill. Open Subtitles حسنا , انا متاكدة انك ستكوني سعيدة في مزرعة التلة
    Agora Tenho a certeza de que foi por esse motivo que me esterilizaram. TED انا متاكدة الآن أن هذا هو السبب وراء تعقيمي.
    Tenho a certeza de que o Sr. Darcy respeitará a tua confiança. Open Subtitles انا متاكدة بان السيد دارسي سيحترم ثقتك به.
    Estou certa de que Howl não vai quererNo coração de uma velha como eu. Open Subtitles انا متاكدة بان هاول ليس بحاجة لامرأة طاعنة في السن مثلي
    De certeza de que tudo vai acabar antes que tu dês por isso. Open Subtitles انا متاكدة انك ستحقق كل ما تريد قبل ان يفوت الوقت
    Mas Lizzy, Tenho certeza que quando leu esta carta da primeira vez, você não conseguiu ver as coisas tão claras quanto vê agora. Open Subtitles لكن ليزي، انا متاكدة بانك عندما قرأت تلك الرسالة في المرة الاولى، لم يكن بامكانك ان تستخفي جدا بالامر كما انت الآن.
    É por isso que estou bloqueada, Dr. Finch, Tenho a certeza. Open Subtitles لهذا دكتور , فينش , انا معاقة انا متاكدة من ذلك.
    E Tenho a certeza que ela te dará o filho que tu sempre quiseste. Open Subtitles و انا متاكدة انها ستعطيك الابن الذي طالما حلمت به
    Tenho a certeza que continuou interessante depois do colégio. Open Subtitles انا متاكدة بأنها ممتعة كما كانت في المدرسة الثانوية, اليس كذلك
    É muito simpático da tua parte. Tenho a certeza que ficará contente. Open Subtitles هذا لطف منك، انا متاكدة انا سيسعد لمكالمتك
    Tenho a certeza que a Lily só balbuciou umas sílabas ao calhas e aconteceu soarem a alguma coisa parecida com essa palavra. Open Subtitles انا متاكدة أنها انتظمت في عدد من دروس الكلمات العشوائية و حدث و أن قالو كلمة تشبه الكلمة تلك
    Tenho a certeza que há uma explicação, mas... achei que re deveria contar. Open Subtitles انا متاكدة ان هناك تفسير منطقي ولكن ظننت ان يجب ان اخبرك
    Tenho a certeza de que ele é um excelente médico a bordo, mas, preciso de um especialista em bioinformática. Open Subtitles انا متاكدة انه جيد جدا لكن انا بحاجة لشخص بتدرب عالي ولديه خبرة فـ الاحياء
    Tenho a certeza que ele vai contar tudo, então, vou ser uma suspeita em breve, se já não for. Open Subtitles انا متاكدة انه يقول لهم كل شيء لذا ساكون مشتبها رئيسيا عما قريب ان لم اكن كذلك بالفعل
    - então não Tenho a certeza... Open Subtitles 05,129 اذن ، انا متاكدة ان اغلب الامور اهلا ، جاكي
    Tenho a certeza que tu devias falar com ela sobre isto. Open Subtitles انا متاكدة يجب ان تتحدث معها في هذا الامر
    Bem, Estou certa que a família ficará feliz em responder a todas as perguntas assim que esteja pronta. Open Subtitles انا متاكدة ان العائلة ستكون سعيدة لإجابة كل أسئلتكِ حالما يكونون مستعدين.
    Estou certa que o governo está a trabalhar para arrumar isto. Open Subtitles انا متاكدة ان الحكومة تعمل بجد لأيجاد حل ما لإصلاح الأمر
    Estou certa que pode voltar atrás. Open Subtitles انا متاكدة انها تستطيع التراجع.
    Peter, não é preciso. De certeza que aparecerá algures. Open Subtitles بيتر , هذا ليس ضرورياً انا متاكدة بأنها ستظهر في مكان ما
    Tenho certeza que algumas tinham mais valor que outras. Open Subtitles انا متاكدة ان البعض له قيمة اعلي من الاخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد