ويكيبيديا

    "انا معجب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Gosto de
        
    • Eu gosto
        
    • Admiro a
        
    • Eu admiro
        
    • Estou impressionado
        
    • Gostei
        
    • Gosto muito de
        
    • Também gosto
        
    Eu não te ia dizer isso, mas vieste aqui para ter uma história e Gosto de ti. Open Subtitles أنا لم أكن سأخبرك بهذا ولكنك هنا لتحصل علي قصة والان انا معجب بك لذا
    Gosto de você. Só quero ser seu amigo, tudo bem? Open Subtitles انا معجب بك انا اريد فقط ان اكون صديقك , اتفقنا؟
    Diabos, Gosto de você, filho. Gosto do que faz. Open Subtitles عليك اللعنة , انا معجب بك يابنى واحب ماتفعله
    O ar faz-me bem, gosto da vista, e até de si Eu gosto, Xerife! Open Subtitles مكان جيد لي, اونا معجب بالطقس.. انا معجب بك انت ايضا ايها الشريف. انت لست شريفا سيئا على الاطلاق.
    Mais do que o normal. E vai-te fornicar, porque eu Gosto de ti! Open Subtitles حتى اكثر من الفوضى العادية وتباً لكِ, انا معجب بكِ
    Bem, Admiro a vossa lealdade. Apreciei-a em tempos. Open Subtitles حسنا, انا معجب بولائكم قيّمته بنفسي مرةً
    Eu admiro o teu espirito! E tenho a certeza que o cabo Gram leva muito a sério a defesa da sua causa. Open Subtitles انا معجب بمبادرتكم انت وجريج بالتأكيد ستكون مزعجة للالمان,
    Estou impressionado, mas infelizmente, não respondo à chantagens. Open Subtitles انا معجب ولكن لسوء الحظ انا لا أرد على الابتزاز
    Gostei da Cameron, mas Gostei ainda mais do negócio proposto. Open Subtitles انظر , انا معجب بكاميرون لكنني معجبٌ بالفكرة التي القيتها علي اكثر بكثير
    Posso dizer que Gosto muito de ti? Open Subtitles هل اقدر ان اقول فقط انا معجب بك كثيرا ؟
    Gosto de ti. Escreve-se com um "G" ou com dois? Open Subtitles انا معجب بك هل اسمك با جي ام لا
    Gosto de ti, gosto mesmo. Open Subtitles انا معجب بك ,انا حقاً افعل واذا كان الرجل خارج الصوره , من يعلم ؟
    Devíamos ficar por eu Gosto de ti e tu gostas de mim. Open Subtitles يجب أن نلتزم فقط، انا معجب بك وانت معجبه بي
    Gosto de ti. Acho que isto tem pernas para andar. Open Subtitles انا معجب بك واعتقد ان هذا يمضي لشيء
    Gosto de você, David. De verdade. Open Subtitles انا معجب بك يا "ديفيد" ، انا معجب بك حقاً
    - Não. Eu gosto do Aquaman, consegue respirar debaixo de água e falar com os peixes. Open Subtitles انا معجب بالرجل البرمائي , يمكنه التنفس تحت الماء والتحدث مع الاسماك
    Eu gosto dela. Open Subtitles يا صحابي، ما استطيع ان اقول غير ذلك، انا معجب بها
    Que se dane o mérito, se isso te provar que Eu gosto mesmo de ti. Open Subtitles لا اهتم لو انني فقدت ترتيب الطالب الاول ان كان ذلك سيثبت كم انا معجب بكِ حقاً
    Preciso de lhe dizer que Admiro a sua dedicação mais como homem do que como artista Open Subtitles لا بد ان اقول انا معجب بفنك. كرجل او كفنان.
    Eu admiro imensamente a sua temeridade, mas, não pensa que a sua fidelidade às velhas noções de moralidade, é egoísta? Open Subtitles انا معجب بجرأتك و لكن ألا تعتقدين ان موالاتك للأفكار الأخلاقية البالية
    De um perseguidor para outro, Estou impressionado. Open Subtitles من ملاحقة إلى الأخرى ، انا معجب به
    Gostei da sua atitude. Open Subtitles اتعلمين امراً؟ انا معجب بموقفك
    Katie, Eu gosto muito de si. Open Subtitles كايتى، انا معجب بك حقا.
    - Também Gosto de ti, Jeitosa. Open Subtitles انا معجب بك ايضا ياجميلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد