ويكيبيديا

    "انا معك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou contigo
        
    • Estou aqui
        
    • Estou consigo
        
    • Vou contigo
        
    • Conta comigo
        
    • Eu alinho
        
    Tudo bem, acho que está na hora de perguntar... Porque é que Estou contigo? Open Subtitles حسنا , اعتقد ان السؤال , لماذا انا معك ؟
    Juro por Deus que Estou contigo. Open Subtitles اقسم بالله اني معك انا معك و هذه كلمه رجل مصلي و تقي
    Ou se quiseres vender chapéus, ou, sei lá... roupa interior, que quer que seja, Estou contigo. Open Subtitles سوف تستثمر في صناعة الاكواب ،، لا ادري ربما في الملابس الداخلية ، في كل الاحوال انا معك انت تعلم هذا
    Estou aqui, estava só a pensar. Relaxa. Open Subtitles لا , انا معك تماماً لقد كنت افكر فقط
    Depois desta vez, Estou consigo. Open Subtitles بعد تلك المرة انا معك ، حسنا؟ اي وقت غير الآن
    Vou contigo, irmão. - Não, tenho de fazer isto sozinho. Open Subtitles انا معك يا اخى كلا علي التحقق بنفسي
    Seja qual for, Conta comigo. Open Subtitles في كلتا الحالتين انا معك
    Está bem. Eu alinho. Mostre o caminho. Open Subtitles حسنا، يا رجل، انا معك
    Estou a gostar de ti e disto e sinto-me bem quando Estou contigo, mas ocorreu-me que é esse o teu trabalho. Open Subtitles انا استمتع بك.. و انا اشعر شعور جيد و انا معك
    Eu sei, Estou contigo nisto, mas tens de deixar que as coisas tomem o seu rumo. Open Subtitles اعلم , انا معك في هذا , حسنا ؟ لكن يجب ان تجعل الاشياء تلعب خآرج الطريق التي يجب ان تكون فيه
    - Estou contigo. Deve haver uma porta à tua esquerda. - Há. Open Subtitles انا معك سام يفترض ان يكون هناك باب على يسارك ها هنا
    Estou contigo, Dale. Concentra-te mais. É telepatia. Open Subtitles انا معك دايل فقط ركزى جيدا انه تخاطر
    Estou contigo, cara. Na sua frequência. Open Subtitles انا معك يا رجل انا على التردد الخاص بك
    E se me perguntares porque... é que Estou contigo e porque nunca te deixarei Open Subtitles # و اذا سألتني لماذا .. ِ # انا معك و لماذا لا ارحل ابداً
    E se me perguntares porque... é que Estou contigo e porque nunca te deixarei Open Subtitles # و اذا سألتني لماذا .. ِ # انا معك و لماذا لا ارحل ابداً
    Monk, 99% da vezes eu Estou contigo. Open Subtitles مونك للمرة 99 فوق المئة انا معك
    - Pai, digas o que disseres, Estou contigo. Open Subtitles ابي مهما تقول انا معك انا ايضا
    - Estou aqui. - Estou aqui. - Diz-me quem fez isto? Open Subtitles ـ انا معك ، انا هنا ـ اخبرني من فعل ذلك
    Estou aqui contigo agora para tentar explicar. Open Subtitles انا معك الآن , احاول ان اشرح لك الامر
    - Se chegarmos lá antes de... - Estou consigo. Open Subtitles لو نصل إلى هناك قبل - انا معك.
    - Vou contigo. - Vamos. Open Subtitles انا معك - هيا بنا -
    Querida! Apanhaste-me com essa das "bochechas do rabo." Conta comigo. Open Subtitles عزيزتي, انا معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد