Tudo bem, acho que está na hora de perguntar... Porque é que Estou contigo? | Open Subtitles | حسنا , اعتقد ان السؤال , لماذا انا معك ؟ |
Juro por Deus que Estou contigo. | Open Subtitles | اقسم بالله اني معك انا معك و هذه كلمه رجل مصلي و تقي |
Ou se quiseres vender chapéus, ou, sei lá... roupa interior, que quer que seja, Estou contigo. | Open Subtitles | سوف تستثمر في صناعة الاكواب ،، لا ادري ربما في الملابس الداخلية ، في كل الاحوال انا معك انت تعلم هذا |
Estou aqui, estava só a pensar. Relaxa. | Open Subtitles | لا , انا معك تماماً لقد كنت افكر فقط |
Depois desta vez, Estou consigo. | Open Subtitles | بعد تلك المرة انا معك ، حسنا؟ اي وقت غير الآن |
Vou contigo, irmão. - Não, tenho de fazer isto sozinho. | Open Subtitles | انا معك يا اخى كلا علي التحقق بنفسي |
Seja qual for, Conta comigo. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين انا معك |
Está bem. Eu alinho. Mostre o caminho. | Open Subtitles | حسنا، يا رجل، انا معك |
Estou a gostar de ti e disto e sinto-me bem quando Estou contigo, mas ocorreu-me que é esse o teu trabalho. | Open Subtitles | انا استمتع بك.. و انا اشعر شعور جيد و انا معك |
Eu sei, Estou contigo nisto, mas tens de deixar que as coisas tomem o seu rumo. | Open Subtitles | اعلم , انا معك في هذا , حسنا ؟ لكن يجب ان تجعل الاشياء تلعب خآرج الطريق التي يجب ان تكون فيه |
- Estou contigo. Deve haver uma porta à tua esquerda. - Há. | Open Subtitles | انا معك سام يفترض ان يكون هناك باب على يسارك ها هنا |
Estou contigo, Dale. Concentra-te mais. É telepatia. | Open Subtitles | انا معك دايل فقط ركزى جيدا انه تخاطر |
Estou contigo, cara. Na sua frequência. | Open Subtitles | انا معك يا رجل انا على التردد الخاص بك |
E se me perguntares porque... é que Estou contigo e porque nunca te deixarei | Open Subtitles | # و اذا سألتني لماذا .. ِ # انا معك و لماذا لا ارحل ابداً |
E se me perguntares porque... é que Estou contigo e porque nunca te deixarei | Open Subtitles | # و اذا سألتني لماذا .. ِ # انا معك و لماذا لا ارحل ابداً |
Monk, 99% da vezes eu Estou contigo. | Open Subtitles | مونك للمرة 99 فوق المئة انا معك |
- Pai, digas o que disseres, Estou contigo. | Open Subtitles | ابي مهما تقول انا معك انا ايضا |
- Estou aqui. - Estou aqui. - Diz-me quem fez isto? | Open Subtitles | ـ انا معك ، انا هنا ـ اخبرني من فعل ذلك |
Estou aqui contigo agora para tentar explicar. | Open Subtitles | انا معك الآن , احاول ان اشرح لك الامر |
- Se chegarmos lá antes de... - Estou consigo. | Open Subtitles | لو نصل إلى هناك قبل - انا معك. |
- Vou contigo. - Vamos. | Open Subtitles | انا معك - هيا بنا - |
Querida! Apanhaste-me com essa das "bochechas do rabo." Conta comigo. | Open Subtitles | عزيزتي, انا معك |