Obrigado, Diane. Outra notícia é que não vou ver a peça porque sei que vai ser péssima. | Open Subtitles | في انباء اخرى ، لن اشاهد المسرحية لانها ستكون سيئة |
A princípio, o Jimmy não aceitou lá muito bem a notícia de ter engravidado uma assassina em série. | Open Subtitles | في البداية لم يتلقى جيمي انباء حمل قاتلة متسلسة منه بشكل جيد |
O que é uma boa notícia para si. | Open Subtitles | والذي بدوره يُعد انباء طيبة لك |
Bem, temo que tenho algumas mas noticias. | Open Subtitles | حسناً، لدي انباء سيئة |
Atenção, Capitão Lama. Tenho noticias para vocês. | Open Subtitles | انتبه(سلدج)لدى انباء جديدة لكَ |
- Pois foram. Ouve... - Temos más notícias para o Stripes. | Open Subtitles | استمع الى لدينا انباء سيئه لسترايبس |
A notícia da sua demissão e abertura de um inquérito deve ser suficiente, Sr. Nimbalkar. | Open Subtitles | انباء استقالتكم و تحقيق فوري... ينبغي أن يكون كافيا، السيد نيمبالكار. |
É uma boa notícia. | Open Subtitles | انها انباء جيدة. |
Tenho boas noticias. | Open Subtitles | لدى انباء حسنه |
Mas, finalmente, tenho boas notícias para si. | Open Subtitles | لدي انباء جيدة أخيراً |
São más notícias para ti. | Open Subtitles | إنها انباء سيئه لك |