ويكيبيديا

    "انتحارية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • suicida
        
    • suicidas
        
    • suicídio
        
    • suicída
        
    • suícida
        
    Porque se estou mentido, não usaria as palavras "Missão suicida. Open Subtitles اذا كنت اكذب لن اقول لك انها مهمة انتحارية
    Temos uma mãe suicida e outra viciada em drogas. Open Subtitles اذن لدينا ام انتحارية و اخرى مدمنة مخدرات
    Não sei porque haveria um louco de vestir um colete suicida. Open Subtitles لا اعرف لم سيكون هناك وغد ما بارتداء بذلة انتحارية
    As primeiras viagens dos Lapitas ao desconhecido seriam suicidas. Open Subtitles رحلات اللابيتا الأولي إلي المجهول بدت بالقطع انتحارية
    Pensarás que uma coisa te levará à euforia e a outra ao suicídio. Open Subtitles تظنين أن الحالة الأولى ستجعلك منتشية والثانية ستجعلك انتحارية
    É sempre "missão suicida" isto, "salvar o planeta" aquilo, já ninguém passa por cá só para dizer "olá"... Open Subtitles دائما في مهمة انتحارية تنقذ ذلك الكوكب لا أحد يتوقف ليقول مرحبا على الأقل
    Eu acho que sei de quem você está falando. Ela é aquela poeta esquisita suicida. Open Subtitles أعلم ما الذي تتحدثين عنه إنها فتاة كاتبة قصائد انتحارية وغريبة الأطوار
    Mas não era suicida. Não acredito nisso. Open Subtitles لكنها ليست انتحارية انا لن اصدق ذلك ابدا
    Temos sido comandados numa missão suicida ilegal, por um louco egoísta. Open Subtitles لقد قادنا مهووس أناني لمهمة انتحارية غير قانونية
    Isso não nos ajudará se esta for uma espécie de missão suicida. Open Subtitles لن يساعدنا هذا ان كانت هذه عملية انتحارية
    Seus dois últimos filmes, "Nostalgia" e "Sacrifício", ambos terminam com um gesto suicida do protagonista. Open Subtitles في فيلميه الأخيرين، نوستالجيا وساكريفايس، تأتي النهاية بإماءة انتحارية للبطل
    Pode ter sido só uma tentativa, e não um gesto suicida. Open Subtitles ربما كانت حركةً انتحارية لا علاقة لها بالانتحار الحقيقي
    Mas, como é uma idiota suicida e universitária, pô-lo em cápsulas ou pastilha, que não deixaram vestígios. Open Subtitles لكن أن تكوني فتاة جامعية حمقاء انتحارية وضعتها بكبسولات هلامية أو لبان لا يترك أي أثر
    Imprudente, impulsiva, mas não suicida. Open Subtitles أنتِ متهوّرة واندفاعية لكنكِ لستِ انتحارية
    Ela não é masoquista, mas suicida. Open Subtitles إنها ليست مازوخيةً وحسب بل إنها انتحارية
    O próprio deus espacial que veio numa missão suicida... Open Subtitles هناك هذا الإله الفضائى الذى هو نفسه والذى أرسل نفسه فى مهمة انتحارية
    Você disse que era uma missão suicida. Talvez esteja certo. Open Subtitles لقد قُلت أنها مُهمّة انتحارية ربما أنت محق في هذا
    Quem está a favor de abandonar o nosso jogo e confrontar o ex-namorado da Penny cheio de esteróides numa missão suicida para extrair dinheiro dele? Open Subtitles أيهم الأفضل التخلي عن اللعبة أم مواجهة صديق بيني السابق ذو العضلات في مهمة انتحارية لاستخراج المال منه؟
    Mas se fizermos a equação, se os matamos, eles fazem mais ataques suicidas, se não os matamos, eles não fazem. Open Subtitles ولكن اذا جعلنا المعادلة انه اذا اغتلناهم سوف ينفذون عمليات انتحارية وانه اذا لم نغتالهم، لن ينفذوا هجمات
    - E com tendências suicidas. - Eu não lhe pedi... Open Subtitles انها قلبها مكسور يمكنني فهم ذلك وربما تكون انتحارية
    Para vocês estarem de acordo, devo estar à beira do suicídio. Open Subtitles حسناً, بماأنكمااتفقتماعلىشئ, لابد أن المسألة انتحارية
    Parece um avião suicída. Open Subtitles انظروا ، يبدو انه يريد القيام بعملية انتحارية
    É uma missão suícida, tu sabes... Open Subtitles إنها مهمة انتحارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد