Porque se estou mentido, não usaria as palavras "Missão suicida. | Open Subtitles | اذا كنت اكذب لن اقول لك انها مهمة انتحارية |
Temos uma mãe suicida e outra viciada em drogas. | Open Subtitles | اذن لدينا ام انتحارية و اخرى مدمنة مخدرات |
Não sei porque haveria um louco de vestir um colete suicida. | Open Subtitles | لا اعرف لم سيكون هناك وغد ما بارتداء بذلة انتحارية |
As primeiras viagens dos Lapitas ao desconhecido seriam suicidas. | Open Subtitles | رحلات اللابيتا الأولي إلي المجهول بدت بالقطع انتحارية |
Pensarás que uma coisa te levará à euforia e a outra ao suicídio. | Open Subtitles | تظنين أن الحالة الأولى ستجعلك منتشية والثانية ستجعلك انتحارية |
É sempre "missão suicida" isto, "salvar o planeta" aquilo, já ninguém passa por cá só para dizer "olá"... | Open Subtitles | دائما في مهمة انتحارية تنقذ ذلك الكوكب لا أحد يتوقف ليقول مرحبا على الأقل |
Eu acho que sei de quem você está falando. Ela é aquela poeta esquisita suicida. | Open Subtitles | أعلم ما الذي تتحدثين عنه إنها فتاة كاتبة قصائد انتحارية وغريبة الأطوار |
Mas não era suicida. Não acredito nisso. | Open Subtitles | لكنها ليست انتحارية انا لن اصدق ذلك ابدا |
Temos sido comandados numa missão suicida ilegal, por um louco egoísta. | Open Subtitles | لقد قادنا مهووس أناني لمهمة انتحارية غير قانونية |
Isso não nos ajudará se esta for uma espécie de missão suicida. | Open Subtitles | لن يساعدنا هذا ان كانت هذه عملية انتحارية |
Seus dois últimos filmes, "Nostalgia" e "Sacrifício", ambos terminam com um gesto suicida do protagonista. | Open Subtitles | في فيلميه الأخيرين، نوستالجيا وساكريفايس، تأتي النهاية بإماءة انتحارية للبطل |
Pode ter sido só uma tentativa, e não um gesto suicida. | Open Subtitles | ربما كانت حركةً انتحارية لا علاقة لها بالانتحار الحقيقي |
Mas, como é uma idiota suicida e universitária, pô-lo em cápsulas ou pastilha, que não deixaram vestígios. | Open Subtitles | لكن أن تكوني فتاة جامعية حمقاء انتحارية وضعتها بكبسولات هلامية أو لبان لا يترك أي أثر |
Imprudente, impulsiva, mas não suicida. | Open Subtitles | أنتِ متهوّرة واندفاعية لكنكِ لستِ انتحارية |
Ela não é masoquista, mas suicida. | Open Subtitles | إنها ليست مازوخيةً وحسب بل إنها انتحارية |
O próprio deus espacial que veio numa missão suicida... | Open Subtitles | هناك هذا الإله الفضائى الذى هو نفسه والذى أرسل نفسه فى مهمة انتحارية |
Você disse que era uma missão suicida. Talvez esteja certo. | Open Subtitles | لقد قُلت أنها مُهمّة انتحارية ربما أنت محق في هذا |
Quem está a favor de abandonar o nosso jogo e confrontar o ex-namorado da Penny cheio de esteróides numa missão suicida para extrair dinheiro dele? | Open Subtitles | أيهم الأفضل التخلي عن اللعبة أم مواجهة صديق بيني السابق ذو العضلات في مهمة انتحارية لاستخراج المال منه؟ |
Mas se fizermos a equação, se os matamos, eles fazem mais ataques suicidas, se não os matamos, eles não fazem. | Open Subtitles | ولكن اذا جعلنا المعادلة انه اذا اغتلناهم سوف ينفذون عمليات انتحارية وانه اذا لم نغتالهم، لن ينفذوا هجمات |
- E com tendências suicidas. - Eu não lhe pedi... | Open Subtitles | انها قلبها مكسور يمكنني فهم ذلك وربما تكون انتحارية |
Para vocês estarem de acordo, devo estar à beira do suicídio. | Open Subtitles | حسناً, بماأنكمااتفقتماعلىشئ, لابد أن المسألة انتحارية |
Parece um avião suicída. | Open Subtitles | انظروا ، يبدو انه يريد القيام بعملية انتحارية |
É uma missão suícida, tu sabes... | Open Subtitles | إنها مهمة انتحارية |