ويكيبيديا

    "انتخابات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eleições
        
    • eleição
        
    • eleitoral
        
    • concorrer
        
    Ando a matutar nesta fúria, desde as últimas eleições presidenciais nos EUA. TED هذا الغضب هو شعور ظللت أتجرعه منذ انتخابات الرئاسة الأمريكية الأخيرة.
    Tal implicou definir 481 termos, que constituem a base de tudo o que precisamos de saber para organizar umas eleições democráticas. TED كان يهدف هذا إلى تعريف 481 مصطلحا والذي يشكل أساس أي شيء تريد معرفته إن كنت ستنظم انتخابات ديمقراطية.
    Os eventos a seguir ocorrem entre meio-dia e uma hora da tarde no dia das eleições primárias presidenciais na Califórnia. Open Subtitles الاحداث التاليه تقع ما بين الساعه الثانيه عشر و الواحده ظهراً فى اليوم الاول من انتخابات كاليفورنيا الرئاسيه
    Sabe a última vez que um Democrata perdeu uma eleição neste distrito? Open Subtitles تعرف متى خسر الديمقراطيون آخر مرة في انتخابات خاصة بهذه المنطقة؟
    Essa informação refere-se a um homicídio, não à eleição. Open Subtitles حسناً، هذه المعلومة تتعلّق بجريمة قتل لا انتخابات
    O Partido precisa de saber quem apoia nas eleições presidenciais: Open Subtitles الحزب يريد أن يعرف من تؤيد في انتخابات الرئاسه.
    O resultado desse último jogo previu exactamente as seis últimas eleições. Open Subtitles نتيجة آخر مباراة إياب قد تنبأت بدقة آخر ستة انتخابات
    Capitão, temos de falar sobre as eleições do sindicato. Open Subtitles نحن نحتاج ان نتكلم عن انتخابات ممثل الاتحاد
    Ela quer um chefe de gabinete antes das eleições do dia 6. Open Subtitles تنشد رئيسًا جديدًا لطاقم الموظّفين قبل انتخابات الـ 6 من أبريل.
    Eliminou todas as referências às eleições no fim da guerra. Open Subtitles لقد حذفت كلّ إشارات عن انتخابات تلي نهاية الحرب
    Foram planeadas umas eleições simuladas na minha escola primária. Open Subtitles ‏‏تم التخطيط لنموذج انتخابات ‏في مدرستي الابتدائية. ‏
    Em 1950, a Turquia promoveu as suas primeiras eleições livres, que derrubaram o regime secular e autocrático da altura, que fora o início da Turquia. TED ففي 1950 جرت اول انتخابات حرة في تركيا والتي انهت عصر الاستبداد العلماني وكانت تلك الانتخابات بداية انطلاقة تركيا
    Uma onda de abertura e democratização na qual, a partir de 2000, mais de dois terços dos países africanos tiveram eleições democráticas multipartidárias. TED موجة جديدة من الانفتاح والديمقراطية التي ، منذ عام 2000 ، أكثر من ثلثي البلدان الأفريقية شهدت انتخابات ديمقراطية متعددة الأحزاب.
    As mulheres ganharam 17,5 % do Congresso Nacional nas primeiras eleições em 52 anos. TED فاز النساء بنسبة 17.5 بالمئة من المؤتمر الوطني في اول انتخابات علي الاطلاق خلال 52 عاما.
    Nas eleições no Gana, em dezembro de 2012, a batalha entre os dois candidatos foi sobre o ensino. TED في انتخابات غانا في ديسمبر 2012 المعركة بين المنتخبين كانت حول التعليم
    Sondamos uma pequena fração de eleitores e prevemos o resultado das eleições nacionais. TED فنحن نستطلع آراء نسبة ضئيلة من الناخبين ونتوقع نتائج انتخابات وطنية.
    O alcoolismo desencoraja alguns doadores locais, mas é uma eleição extraordinária. Open Subtitles ستفقدنا اهتمام بعض المانحين في الولاية، لكنها سنة انتخابات محلية.
    Ninguém diz que não posso comprar uma eleição do 2º ano. Open Subtitles لا أحد يقول أنّي لا أستطيع شراء انتخابات الصفّ الثاني.
    Em 2010, Yanukovych regressa. Desta vez, a eleição é confirmada e ele assume o controlo total do país. Open Subtitles عام 2010 عاد فيكتور يونوكوفيتش الى الحكم عبر انتخابات نزيهة هذه المرة استعاد فيها السلطة الكاملة
    Tivemos uma eleição presidencial em 2000 decidida pelo Supremo Tribunal. TED كان لدينا انتخابات الرئاسة لعام 2000 تقررت من المحكمة العليا.
    Até podem pensar em fazer voluntariado no vosso posto eleitoral local. TED قد تفكر في التطوع في مكتب انتخابات بلدك المحلي
    Mas vou usar isso, assim que concorrer a um cargo neste estado. Open Subtitles أتريد المتابعة بهذا ؟ في اللحظة التي تسعى فيها إلى أي انتخابات في هذه الولاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد