Precisas de ser simpático para a tua mãe Lucas. | Open Subtitles | انت تحتاج ان تكون طيب القلب لامك.. لوكاس |
É uma merda o que ela fez contigo. Precisas de saber isso. | Open Subtitles | انه امر مقرف ما فعلته بك انت تحتاج ان تعرف هذا |
Acabou-se. Procura uma série nova. Precisas de um abraço. | Open Subtitles | انتهى ,ابحث عن مسلسل جديد انت تحتاج معانقه |
Tens de abrir a tua mente, bloquear qualquer som externo. | Open Subtitles | انت تحتاج ان تصفي ذهنك احجب اي اصوات خارجيه |
Tu Precisas de alguém com classe. | Open Subtitles | اقول لك ، انت تحتاج إلى شخص يعلمك بعض الدروس |
- Bem, Precisa de uma razão para viver... E eu acho que tenho uma: | Open Subtitles | انت تحتاج سبب حتى تتمسك بالحياه و انا اعتقد ان هذا السبب عندى |
Precisas de alguém contigo. Não podes caçar sozinho. | Open Subtitles | انت تحتاج لشخص معك لا يمكنك ان تصطاد بمفردك |
Precisas de uma boa arma, porque andam por aí uns tipos marados de todo. | Open Subtitles | انظر يا رجل انت تحتاج لمسدس ممتاز هناك بعض المجانين يتجولون في الارجاء |
-Estás a fazer figura de palhaço. Precisas de fazer um exame ao sangue. Eu lembro-me da Stacy Corvelli. | Open Subtitles | انت تجعل من نفسك احمقًا، يا رجل انت تحتاج الى اجراء اختبار دم، حسنٌ؟ |
Não Precisas de mais namorados, Precisas de 15 anos de terapia. | Open Subtitles | انت لا تحتاج الي اصدقاء اكثر انت تحتاج لخمسه عشر عاما من العلاج النفسي |
E tu Precisas de levar no cu, é disso que precisas! | Open Subtitles | اوه , انت تحتاج الى عظمة كبيرة فى مؤخرتك هذا هو ما تحتاجه |
A Blair Precisa de se recompor, por isso, tu Precisas de dizer adeus. | Open Subtitles | بلير تحتاج لاعادة التنظيم, اذن انت تحتاج للتوديع |
Precisas de ter uma vida ou vais acabar morto. | Open Subtitles | انت تحتاج الي حياة او سوف تكون ميت |
Tu Precisas de alguém que saiba falar bem, num ambiente de vendas de grande pressão. | Open Subtitles | انظر , انت تحتاج لشخص يستطيع التملق ليحصلوا على اعلى المبيعات |
Precisas deste emprego e Precisas de parar de te dar por vencido antes de começares. | Open Subtitles | انت تحتاج لهذه الوظيفة, و تحتاج للتوقف من إخبار نفسك انّ اللعبة انتهت قبل انت تبدأ حتىّ |
Sei que não é a tua onda, mas Precisas de alguma coisa que te faça esquecer a Nicole. | Open Subtitles | اعلم ان هذا ليس من شأنك انت تحتاج الى شي يجعلك تنسى نيكول |
Não Tens de fazer sexo. Tens de estar numa relação. | Open Subtitles | انت لا تحتاج الى الجنس انت تحتاج لعلاقة حميمه |
Auggie, Tens de pedir a um dos teus amigos da NSA para rastrear o telemóvel dela, para vermos o histórico de chamadas. | Open Subtitles | انت تحتاج لأحد اصدقائك في وكالة الأمن القومي لكي تجد هاتف محدد التسجيلات، لذا يمكننا ان نحصل على تواريخ المكالمات |
Para acessar a unidade, você Precisa de um banco no backbone da rede. | Open Subtitles | لكى تدخل اليها انت تحتاج لبنك كى يكون العمود الفقرى للشبكه |