ويكيبيديا

    "انت تخبرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estás a dizer-me
        
    • Está a dizer
        
    • a dizer-me que
        
    • está a dizer-me
        
    Estás a dizer-me que, algures aqui, o produto está a ser desviado. Open Subtitles حسنا , انت تخبرني ان هناك مكان ما هنا يزداد سمنه
    Espera um bocado, Estás a dizer-me que achas que foi ele que fez isto? Open Subtitles انتظر دقيقي, انت تخبرني انه ادعي هذه القصة؟
    Então, tu Estás a dizer-me, que a tua missão aqui na Terra, é vigiares como se fosses um super-herói 533 crianças. Open Subtitles إذاً, انت تخبرني, ان مهمتك على الأرض هنا, هي ان تراقب وتحرس 533 طفل وكأنك احد الأبطال الخارقين.
    Está a dizer que preciso de convencer o DH. Open Subtitles حسناً، انت تخبرني اني احتاج لاقناع وزارة الموارد البشرية
    Então está a dizer-me que era só um gajo com 6 armas? Open Subtitles اذن انت تخبرني انه رجل واحد بست مسدسات وانه مواطن كبير
    Disseste tretas na altura e Estás a dizer-me mais agora. Open Subtitles انت قلت لي هذه التفاهات وها انت تخبرني المزيد منها الآن
    Estás a dizer-me que ela anda por aí nas ruas de Nova Iorque? Open Subtitles انت تخبرني انها فقط بالخارج في شوارع نيويورك؟
    Estás a dizer-me que voou em direcção ao sol de propósito? Open Subtitles انت تخبرني انها قصدت الشمس لسبب؟
    Estás a dizer-me que a tua missão na Terra é olhar por 533 filhos, como um super-herói? Open Subtitles اذا انت تخبرني ان هدفك على الارض ان تعتني... كبطل خارق ,ب 533 طفلا
    Estás a dizer-me que é a porra da vida? Open Subtitles انت تخبرني ان تلك هي الحياة؟
    - E Estás a dizer-me isso agora? Open Subtitles و انت تخبرني بهذا الان؟
    Está a dizer que durante dois anos, você e a sua organização trabalharam contra mim? Open Subtitles انت تخبرني بهذا لمدة سنتين انت و منظمتك تعملون ضدي
    Está a dizer que a minha mulher morreu? Open Subtitles هل انت تخبرني أن زوجتي ماتت؟
    - Está a dizer que estou bem? Open Subtitles إذا انت تخبرني أنني بخير؟
    Olho para o Eduardo, que está à beira das lágrimas, e digo-lhe: "Está a dizer-me que os seus gansos "estão a chamar os gansos selvagens para os convidarem a visitá-los?" TED وانظر الي ادواردو وهو قريب ينظر الينا واقول "هل انت تخبرني ان ان اوزاتك تنادي الأوزات البرية لتبقي لزيارة قصيرة
    Você está a dizer-me que há mais Membros da tripulação da República a bordo? Open Subtitles بقيتكم؟ انت تخبرني
    está a dizer-me o que fazer? Open Subtitles - انت تخبرني ما يجب علي فعله !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد