Sim,estás a pensar. estás a pensar. | Open Subtitles | نعم ، انت تفكرين و تفكرين ان هذه هي المشكلة |
Tu só estás a pensar em ti mesma. E a Frankie? | Open Subtitles | حبيبتي انت تفكرين بنفسك فقط ماذا عن فرانكي؟ |
Consigo ver que estás a pensar nalguma coisa, | Open Subtitles | اوه. أستطيع أن أرى هناك شيء ذلك انت تفكرين, |
estás a pensar em e-mails, em SMS ou em malas de senhora. | Open Subtitles | انت تفكرين في الايميلات والرسائل القصيرة وحقائب الايدي |
Salvaste a vida daquela mulher e agora estás a pensar, "O Jonas tem razão". | Open Subtitles | انقذت حياة المرأة ، والآن انت تفكرين |
Não, não. estás a pensar na cienciologia. | Open Subtitles | لا لا ، انت تفكرين في سينسولوجي |
estás a pensar porque é que todos têm sempre o que querem e eu não? | Open Subtitles | انت تفكرين "لم الجميع ينال مبتغاه، وأنا لا أنال أي شيء" |
Só estás a pensar demais na família anterior. | Open Subtitles | انت تفكرين كثيراً ...بخصوص اخر عائلة |
Porque estás a pensar demasiado em tudo. | Open Subtitles | انت تفكرين كثيرا فى كل شئ |
Por favor, estás a pensar o mesmo que eu. | Open Subtitles | ارجوك انت تفكرين مثلي |
- estás a pensar no Carl Carlson. | Open Subtitles | - انت تفكرين بكارل كونسون |
estás a pensar no Theron? | Open Subtitles | انت تفكرين كثيرا فى "ثيرون"؟ |