Não queres acreditar, mas talvez tenhas de fechar a loja. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تصدق ولكن العرض منتهى بالفعل |
Pois Não queres não. Porque seria um banho de sangue. | Open Subtitles | انت لا تريد لانه سيكون هناك حمام من الدم |
Não queres quebrar um código de honra ao entregar a tua parceira, mas no entanto não tiveste problemas | Open Subtitles | انت لا تريد فك اللغز عن طريق تسليم شريكتك لنا بينما ليس لديك مشكله في النوم |
- Não, não, é que algumas vezes Você não quer jantar comigo. | Open Subtitles | لا، لا فقط في بعض الاحيان انت لا تريد اصطحابي للعشاء |
Não vais querer que seja identificada pelos registos dentários, pois não? | Open Subtitles | انت لا تريد ان تجد هويتها في سجلات الأسنان ، اليس كذلك؟ |
Rapaz, Não queiras confusões com o Anjo da Morte. | Open Subtitles | يا فتى، انت لا تريد أن تعبث مع ملاك الموت. |
Meu amigo, acredite-me, Não vai querer passar a noite comigo. | Open Subtitles | صدقنى ياخى انت لا تريد الرقص معى طوال الليل |
Já vi isso. Já fiz isso. Não queres que te aconteça isso. | Open Subtitles | انا رأيت هذا, و فعلت هذا, و انت لا تريد هذا |
Não queres manchar a imagem perfeita da tua família, pois não? | Open Subtitles | انت لا تريد تشويه عائلتك الصورة المثالية التي وضعت الان |
Não queres a responsabilidade. Se calhar nem sequer me amas. | Open Subtitles | انت لا تريد المسئولية بل ربما انت حتى لا تحبني |
Tu Não queres ir trabalhar hoje. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تذهب الى العمل اليوم على كل حال |
Não queres ser um oficial. Não passas de um cão insolente. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تكون ضابطا انت مجرد صبى يسيل المخاط من انفه |
E tu Não queres estar presente na entrega? | Open Subtitles | و انت لا تريد ان تكون هنا عندما يصلون اليس كذلك |
Não queres acabar com a nossa amizade, não? Bem, eu acabo. | Open Subtitles | انت لا تريد أن نفقد صداقتنا كلا , الأحسن ان أفقدها |
- Garry, tu Não queres magoar ninguém. - Para trás. | Open Subtitles | جيرى انت لا تريد ان تأذى احد ارجع للخلف |
De qualquer maneira, Não queres ser como eu... porque eu sou feliz, a trabalhar no posto de gasolina. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تصبح مثلي على أي حال لأنني سعيد بالعمل في محطة غاز |
Você não quer que sua mamã fique fula comigo, quer? | Open Subtitles | انت لا تريد لوالدتك ان تغضب منى , اليس كذلك ؟ |
Você não quer ir embora, e eu não quero que você vá. | Open Subtitles | انت لا تريد الرحيل وانا لا أريدك ان ترحل |
Nick, Não vais querer fazer isso! | Open Subtitles | انت لا تريد فعل ذلك انت لا تريد فعل ذلك يا نيك |
Não queiras conhecer este Chechik. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تقابل هذا الرجل , تشيتشيك |
- Sai da frente. - Não vai querer disparar contra ela. | Open Subtitles | ابتعدي من طريقي لا انت لا تريد ان تطلق عليها |
Não querem levar convosco, digamos... todo o Exército do México? Júlio, deixa-me explicar-te algo. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تأخذ معك كل جيش المكسيك دعني اشرح لك جوليو |
- Tu não querias vir para cá. - E tu querias? | Open Subtitles | انت لا تريد ان تكون هنا وهل تريدين انتِ ذلك؟ |