ويكيبيديا

    "انعكاساً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • reflexo
        
    Mas assim será um reflexo meu, não teu. Não seria justo. Open Subtitles ستكون حينها انعكاساً لي وليس لكَ لن يكون هذا صائباً
    Não, a sua atitude em relação às mulheres não é um reflexo de como o criou. Open Subtitles كلا، موقفه ضد النساء ليس انعكاساً لكِ أو كيفية تربيتكِ له
    Vejo o meu reflexo, o meu reflexo no espelho, mas a cara está turva. Open Subtitles أرى انعكاساً إنه انعكاسي في المرآة.. ولكن الوجه ضبابي
    Não conseguia dizer-lhe que ele era um reflexo horrível do seu antigo eu. Open Subtitles لم أستطع إخباره بأنه كان انعكاساً مروعاً عن شخصه الماضى
    Não, seria um reflexo do facto de que o tipo que tem gozado comigo desde que me lembro, não é um completo ingrato. Open Subtitles لا، بل ستكون انعكاساً لحقيقة أنّ الشخص الذي كان يسرق منّي منذ وقت طويل هو ناكر تام للجميل
    Se a tua filha tem algum reflexo das suas habilidades maternas, eu não ficava confortável com isso. Open Subtitles لو كانت ابنتكِ انعكاساً لمهارات أمومتك أظنني لن أرتاح لذلك
    Consegue ver-se um pequeno reflexo no edifício do outro lado do beco. Open Subtitles ولكني أستطيع أن أرى انعكاساً صغيراً منها على المباني في الجانب الآخر
    Espero que seja um reflexo do compromisso contínuo do Reino Unido para com o Médio Oriente e para com formas progressivas de pensar nele. Open Subtitles آمل أن يكون انعكاساً لالتزام المملكة المتحدة المستمر للشرق الأوسط وتقدمية طرق التفكير فيه
    A câmara do multibanco captou um reflexo na janela da entrada. Open Subtitles التقطت كاميرا الصرّاف الآلي انعكاساً من النافذة
    Estás esquecendo que até o maior monumento a Nosso Senhor... não passa de um reflexo apagado de Sua infinita majestade e glória... superando em muito a da Igreja... Open Subtitles وتنسون أن حتى أعظم تمثالٍ لربنا ما هو إلا انعكاساً شاحباً لعظمته الأبدية ... . ومجدهالمُتعالييتجاوزالكنيسةبعيداً
    viu um reflexo de si mesmo. TED بل نظر ورأى انعكاساً لنفسه.
    O seu mundo era o seu próprio reflexo. Open Subtitles كان عالمها انعكاساً لها
    Isto que está acontecendo na minha família... é um pálido reflexo do que está acontecendo no seio da grande família espanhola. Open Subtitles "ما يحدث في عائلتي... "... ربما كان انعكاساً شاحباً لما يحدث الآن..."
    Ela está a mostrar o reflexo no copo. Open Subtitles إنها ترينا انعكاساً في الكأس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد