ويكيبيديا

    "انفجر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • explodiu
        
    • explodir
        
    • rebentou
        
    • rebentar
        
    • explode
        
    • explodido
        
    • rebentaram
        
    • explosão
        
    • estourou
        
    • rebentado
        
    • bum
        
    • erupção
        
    • estoirou
        
    As boas notícias são que o motor explodiu e vamos morrer todos. Open Subtitles الخبر الجيد هو أن المحرك قد انفجر و سوف نموت جميعاً.
    Quando o laboratório explodiu, o filho do Ed morreu. Open Subtitles عندما انفجر المختبر ابن ايد مات في الانفجار
    por isso explodiu em pleno ar. De qualquer forma, foram explosões tremendas, de 20 megatoneladas. TED لذا انفجر في الهواء. في الحالتين، هناك إنفجارات هائلة، بقوة ٢٠ ميغاتون.
    Se aquilo explodir, teremos sangue nas nossas mãos e eu não posso viver com isso e sei que você também não pode. Open Subtitles لو انفجر ذلك الشيء، فإنّ هناك دماء على أيدينا، ولا أستطيع العيش مع ذلك، وأعلم أنّه لا يُمكنك ذلك أيضاً.
    Utilizam constantemente o argumento, para desvalorizar o "rap" e o "pop" moderno. Mas estes argumentos falham a questão por completo, porque a barragem rebentou. TED باستمرار يستخدموا الحجة للتقليل من الراب والبوب الحديث، وتلك الحجج تفقد تمامًا الغاية، لأن السد قد انفجر.
    O gerador principal explodiu, mas o auxiliar deve ter disparado. Open Subtitles المولد الرئيسي انفجر ينبغي أن يعمل الاحتياطي تلقائياً تحقق مما يمنعه عن العمل
    Por isso é que eu estava no convés quando o iate explodiu. Open Subtitles هذا تسبب بوجودي على سطح السفينة عندما انفجر اليخت.
    Oficiais da NASA ainda tentam explicar... o que aconteceu ontem com o satélite... que explodiu 32 segundos após o lançamento. Open Subtitles حيث المسؤلين مازال يحاولونانيوضحوا. الذي حدث أمس للقمرالصناعيالمناخي. حيث انفجر بغد 32 ثانية فقط بعد اطلاقة
    Não se interrompeu quando o Challenger explodiu. Open Subtitles انهم لم يسحبوا القابس عندما انفجر المتحدي
    Ele entrou naquele filme onde aquela coisa explodiu. Open Subtitles لقد كان في ذلك الفيلم حيث انفجر ذلك الشيء.
    Na verdade, foi a canalização que explodiu. Open Subtitles في الواقع ، انفجر صنبور الماء في الحمام فجأة
    E o lado esquerdo rebentou e todo o avião explodiu. Open Subtitles و بدأت الكابينة بالاهتزاز و الجانب الأيسر انفجر ثم انفجرت كل الطائرة
    Nós usamos como parte do desenvolvimento do Red Hat software e ficamos desse jeito até Novembro de 1995 quando... um banheiro que tinha no apartamento explodiu, inundou nossa vizinha de baixo e ela ficou um pouco nervosa e... o pessoal do prédio descobriu que estávamos gerenciando um negócio lá Open Subtitles واستخدمناها كمكان لتطوير برمجيات ريد هات وبقينا هكذا حتى نوفمبر من عام 1995 حيث انفجر نوعا ما احد الحمامات في الشقة
    Quero explodir de raiva, e quero esconder-me debaixo de uma pedra. TED أريد ان انفجر بخطبة غاضبة طويلة، وأريد ان أختبأ تحت صخرة.
    - Vê a cabeça dela explodir? Open Subtitles هل رأيت كيف.. انفجر رأسها لقد انفجر كلياً
    Vinha a chegar à entrada para ir mijar, quando isto rebentou. Open Subtitles يا يسوع,كالاهان, كنت أسير في الرواق ذاهباً لأبول عندما انفجر كل شيئ
    Não viu que ele tinha apontado ao alvo 3 e o 4 é que rebentou? Open Subtitles الم تري ان المدفع كان مصوبا نحو الهدف 3 ولكن الهدف 4 انفجر نعم..
    Se não soubesse o que sei, estaria a rebentar com admiração. Open Subtitles لو لم اعرف الامور علي حقيقتها لكنت انفجر إعجابا
    E quando vires uma aberta, explode para cima do gajo, ok? Open Subtitles عندما تراته ينفتح انفجر فى هذا الرجل،حسناً؟
    Podem tê-lo explodido, mas é um inconveniente menor para ele. Open Subtitles وربما انفجر هو, لكن هذا إزعاج بسيط بالنسبة له
    Como sabes, rebentaram as águas e ela teve algumas contracções. Open Subtitles كما تعلم, كيس الماء انفجر ولديها عدد من التقلصات
    Reprimiste a tua raiva por tanto tempo que culminou numa explosão em público! Open Subtitles لقد قمعت غضبك لوقت طويل، حتى انفجر أخيراً كقنبلة هائلة.
    Sabemos como as coisas se passaram até às primeiras fases do Big Bang, mas ainda não sabemos o que estourou e porque estourou. TED وبإمكاننا أن نتقفى الآثار إلى المراحل المبكرة للانفجار العظيم، ولكننا ما زلنا لا نعرف ما الذي انفجر ولم انفجر
    Tinha rebentado um vaso sanguíneo na metade esquerda do meu cérebro. TED إذ انفجر وعاء دموي في النصف الأيسر من مخي
    Estava numa maré de sorte, e, de repente, bum! Open Subtitles أتعلمين ؟ كانت أحوالي ممتازة ثم بعد ذلك فجأة انفجر الوضع
    Mas não tenham medo porque a Jane aprendeu na escola o que fazer em caso de erupção vulcânica. Open Subtitles بس عادي لا تخاف ... جين تعلمت بالمطرسه وش تسوي اذا انفجر بركان
    O vosso motor estoirou e todo o combustível foi roubado. Open Subtitles محركك قد انفجر والوقود قد سرق هل هذا صحيح؟ أووه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد