ويكيبيديا

    "انكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • negar
        
    • nego
        
    • negou
        
    • nega
        
    • Negue
        
    • negá-lo
        
    alguma vez me ouviste tentar negar que tomei cocaína? Open Subtitles هل سمعتني من قبل انكر استخدامي للكوكايين ؟
    Meus senhores, estudaram-no em italiano medieval... e eu não vou negar que ele a fala admiravelmente... para um estrangeiro. Open Subtitles ايها السادة ، لقد تم فحصها في القرون الوسطى بايطاليا وانا لن انكر ذلك فان لغته مثيرة للأعجاب ولكن
    Pessoalmente, não estou convencido de que seja abuso de qualquer tipo, mas não se pode negar que alguns alunos foram modificados. Open Subtitles بصفه شخصيه انا لست مقتنع انه سوء استخدام على الاطلاق و لكني لا انكر ان البعض من طلابها قد تغيروا
    Na realidade é uma estratégia, não nego que a estratégia tenha o seu papel. TED تلك في الواقع إستراتيجية، وأنا لا انكر أن للإستراتيجية دور.
    Não nego que sou, em parte, responsável por ter permitido que as crianças passem os dias numa frivolidade sem valor, excluindo tudo o mais, mas chegou o momento de perceberem a seriedade da vida. Open Subtitles أنا لا انكر أني مسؤلا بصورة ما . .. عن السماح للأطفال لقضاء أيامهم بلا الفائدة بالاضافة الى اوقات طيشهم
    Depois de um longo interrogatório, confessou tê-la agredido sexualmente, mas, negou tê-la assassinado. Open Subtitles بعد تحقيق مطول اعترف بالاعتداء عليها جنسيا لكنه انكر قتلها,لأن جثتها لم يعثر عليها
    Ele nega. Diz que foi o pai, o Bob Warner. Open Subtitles وبالطبع انكر الامر وقال ان المتصل كان والدها بوب ورنر
    Não posso negar. Posso ser um companheiro bastante agradável. Open Subtitles لا استطيع ان انكر ان بأمكاني ان اكون رفيق مناسب.
    Sinto muito por ter tentado negar quem eu realmente era. Tu mereces melhor. Open Subtitles انا اسف لقد حاولت أن انكر ما كنت عليه أنت تستحق الافضل
    Mas, nunca vou negar que vejo a mão de Deus nesta bela criação que é a terra. Open Subtitles ولكني لن انكر اني ارى قدرة الرب في هذا المخلوق الارض
    Então é a pessoa certa para eles mandarem cá a negar tudo! Open Subtitles اسمع,انني لم انكر ان هذه القضية تعقدت للغاية من قبل بضعة شركات كان لديها اخطاء
    "Não me vou negar a nada." Tenho mais que fazer. Open Subtitles انا لا انكر اي شيء، هناك اسماك اخرى في البحر
    Não vou negar que criaram algo de incrível. Open Subtitles انظروا‎, انا لن انكر ان ما صنعتوه هنا مذهل
    Não nego que haja pessoas na sua vida que o tentem usar, para seu benefício pessoal. Open Subtitles انا لا انكر ان هناك ناس في حياتك يحاولون استخدامك لتحقيق مكاسب شخصية
    Não nego que o mundo seja um lugar cruel. Open Subtitles ايستر, أنا لا انكر أن العالم حقيقة مكان قاسي
    Não nego que te odeio pela tua inteligência. Open Subtitles لا يمكننى انكر أننى أكرهك لتألقك
    Eu preocupava-me com ela. Não o nego. Open Subtitles كنت اهتم بهذه الفتاة ، لم انكر هذا
    Ele negou. A polícia nunca achou evidências, então... Open Subtitles لقد انكر الامر,الشرطة لم تجد دليلا حاسما,لذا
    O senhor negou a paternidade e a criança, sorte a dela, morreu ainda antes de ver a luz do dia. Open Subtitles انكر السيد ابوته و الطفل ، كان محظوظاً مات قبل أن يولد
    Eu o confrontei e ele, lógico, negou. Open Subtitles لقد واجهته بذلك ولقد انكر ذلك.
    nega, nega, nega. Se fôr necessário, processamos o jornal. Open Subtitles فقط عليك بالانكار ، انكر كل شـيء حتى لو وصل الامر لرقع دعوى على المجلة
    Tenho uma gravação... que não permitirei que ninguém ouça... a não ser que o Presidente Negue. Open Subtitles لدي شريط مسجل و لن اسمح لاحد ان يسمعه الا اذا انكر الرئيس ما قاله
    Senhor Zeus, eu era um pecador. Nunca tentei negá-lo. Open Subtitles مولاى "زيوس" و لقد كنت خاطىء لم احاول ابدا أن انكر هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد