| Tem a certeza de que vamos encontrar a Teresa quando lá chegarmos? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة اننا سنجد تيريزا متى نكون هناك؟ |
| Significa que vamos encontrar aliados em todo o lado. | Open Subtitles | هذا يعنى اننا سنجد الحلفاء فى كل مكان |
| Descansem que vamos encontrar a puta que matou nosso amado Rei... | Open Subtitles | اننا سنجد هذه العاهرة التى قتلت زوجى وحبيبى الوحيد |
| Capitão, sei que está aborrecido, mas prometo que encontraremos o Cheddar e ainda pode ir a Paris. | Open Subtitles | سيدي اعلم انك غاضب لكن اعدك اننا سنجد تشيدار ويمكنك الذهب لباريس |
| Palpita-me que encontraremos o Travis Walton amanhã. | Open Subtitles | - ذلك كثير. لدي احساس اننا سنجد ترافيس والتون غدا |
| Estou a testar o sangue e penso que vamos descobrir que não é todo deles. | Open Subtitles | انا اتفحص الدماء هنا واعتقد اننا سنجد انها ليست جميعها لهم |
| E aposto que vamos encontrar o corpo dela nalgum canto desta casa. | Open Subtitles | و أراهن اننا سنجد جثتها . في مكان ما في هذا المنزل |
| Estou segura de que vamos encontrar os outros... | Open Subtitles | انا متأكدة اننا سنجد الاخرون قريبا |
| Diz que vamos encontrar Kobol e que isso nos levará à Terra. | Open Subtitles | , (لقد قال اننا سنجد (كوبول حيث الطريق الي الارض |
| Achas que vamos encontrar "A" através do Cyrus? | Open Subtitles | تعتقدين اننا سنجد "آي" عن طريق سايرس؟ |
| Diz que vamos encontrar Kobol e que isso nos levará à Terra. | Open Subtitles | قال اننا سنجد (كوبول) وستقودنا للارض |
| Não acham que encontraremos o calcário aqui. | Open Subtitles | لا يعتقدون اننا سنجد الطبقة هنا |
| Então acho que vamos descobrir que fez uma queixa na polícia? | Open Subtitles | ثم أنني متأكد اننا سنجد أنك قدمت بلاغاً للشرطة؟ |