Sei que vamos regressar na segunda e vamos apanha-lo. | Open Subtitles | انظر اعلم اننا سوف نرجع الاثنين وسنمسك بهم |
Diz que vamos transar, e ponto final? Eu não tenho opinião? | Open Subtitles | اذا كنت تقولين اننا سوف نفعلها ، اذن سوف نفعلها ، لا كلام لدي |
Eu sei que vamos fazer um filme maravilhoso juntos. | Open Subtitles | انا اعلم اننا سوف نقوم بعمل فيلم رائع سويا |
Sabes que vamos ter de voltar a falar do teu contrato. | Open Subtitles | انت تعلم اننا سوف نعيد صياغة الاتفاق معك |
Não me disseste que íamos correr como patos. | Open Subtitles | انتي لم تخبريني اننا سوف نركض مثل البط البري |
Se houve jogo sujo, garanto-te que vamos avançar. | Open Subtitles | اذا كان هناك لعبه قتل اعدك اننا سوف نتقدم |
Se não se importa, ele devia ouvir hoje as músicas da cerimónia e consciencializar-se de que vamos mesmo casar. | Open Subtitles | اذاكانهذايُناسبك. فانا اعتقد انة ينبغي ان يستمع الي الموسيقي هذة الليلة , ويعتقد اننا سوف نتزوج |
Parece que vamos ter uma carnificina bilingue. | Open Subtitles | حسنا, يبدوا اننا سوف نحصل علي نهر من الدماء متعدد اللغات |
Temos que nos livrar daquela coisa. Sabes que vamos ser processados? | Open Subtitles | علينا ان نتخلص من هذا الشيء هل تعلمي اننا سوف نُقاضى ؟ |
Como todos podem constatar, o Q está de fora durante 6 semanas, o que significa que vamos às finais sem ele. | Open Subtitles | كما ترون كلكم كوينين لن يلعب لمد ه سته اسابيع مما يعني اننا سوف نلعب المباريات الفاصله بدونه |
Bem, quando o Melvin voltar, posso garantir que vamos comer carne de veado. | Open Subtitles | حسنا , عندما يأتى ملفين الى هنا انا اضمن لك اننا سوف نأكل لحم غزلان |
Espera, estás a dizer que vamos pedir ao chefe do gangue da zona para nos ajudar? | Open Subtitles | انتظر هل تقول اننا سوف نذهب الى عصابة الحي ليساعدوننا ؟ |
Nós dizemos a nós próprios que vamos perder peso, que vamos parar de fumar, que, no final do dia, nós vamos ser uma boa pessoa. | Open Subtitles | حتى انفسنا نحن نخبر انفسنا اننا سوف ننقص وزننا نقلع عن التدخين |
Quer dizer que vamos investir menos um no outro. | Open Subtitles | انه يعني اننا سوف نكون اقل استثمارا في كل منا |
Pensei que ias querer saber que vamos ter uma menina. | Open Subtitles | ظننت انك ربما تحب ان تعرف اننا سوف نرزق بطفلة |
Acho que vamos ter uma entrevista no pilot do "My Lifetime". | Open Subtitles | انا اظن اننا سوف تلقى نظرة على قصة حياتى. |
Já que vamos lá estar. | Open Subtitles | اقصد بما اننا سوف نكون هناك على اية حال انا سوف اكون هناك انت سوف تكونين هناك |
Soube que vamos dar porrada aos Separatistas! Vou ser sincero... | Open Subtitles | لقد سمعت اننا سوف نتحدث عن الانفصاليين سوف اكون امينا |
Deste-me a morada, deduzi que íamos comer aqui. | Open Subtitles | انت اعطيتني العنوان ، افترضتُ اننا سوف نأكل على طاولة السجق |
Então, decidimos que íamos patrocinar o Tony Tempt, e a sua causa. | TED | لذا قررنا اننا سوف نرعى "تيمب" - طوني " إسمه الحقيقي " - في قضيته |
Dissemos que íamos pedir 10 segundas opiniões e nós fomos pedir dez segundas opiniões e todos os dentistas disseram que precisavas de aparelho. | Open Subtitles | نحن قلنا اننا سوف نبحث عن عشرة اختيارات اخرى وحصلنا على عشرة اختيارات اخرى مع ان كل الاطباء قالوا انك كنتي تحتاجين مقوم اسنان |