ويكيبيديا

    "اننا سوف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que vamos
        
    • que íamos
        
    Sei que vamos regressar na segunda e vamos apanha-lo. Open Subtitles انظر اعلم اننا سوف نرجع الاثنين وسنمسك بهم
    Diz que vamos transar, e ponto final? Eu não tenho opinião? Open Subtitles اذا كنت تقولين اننا سوف نفعلها ، اذن سوف نفعلها ، لا كلام لدي
    Eu sei que vamos fazer um filme maravilhoso juntos. Open Subtitles انا اعلم اننا سوف نقوم بعمل فيلم رائع سويا
    Sabes que vamos ter de voltar a falar do teu contrato. Open Subtitles انت تعلم اننا سوف نعيد صياغة الاتفاق معك
    Não me disseste que íamos correr como patos. Open Subtitles انتي لم تخبريني اننا سوف نركض مثل البط البري
    Se houve jogo sujo, garanto-te que vamos avançar. Open Subtitles اذا كان هناك لعبه قتل اعدك اننا سوف نتقدم
    Se não se importa, ele devia ouvir hoje as músicas da cerimónia e consciencializar-se de que vamos mesmo casar. Open Subtitles اذاكانهذايُناسبك. فانا اعتقد انة ينبغي ان يستمع الي الموسيقي هذة الليلة , ويعتقد اننا سوف نتزوج
    Parece que vamos ter uma carnificina bilingue. Open Subtitles حسنا, يبدوا اننا سوف نحصل علي نهر من الدماء متعدد اللغات
    Temos que nos livrar daquela coisa. Sabes que vamos ser processados? Open Subtitles علينا ان نتخلص من هذا الشيء هل تعلمي اننا سوف نُقاضى ؟
    Como todos podem constatar, o Q está de fora durante 6 semanas, o que significa que vamos às finais sem ele. Open Subtitles كما ترون كلكم كوينين لن يلعب لمد ه سته اسابيع مما يعني اننا سوف نلعب المباريات الفاصله بدونه
    Bem, quando o Melvin voltar, posso garantir que vamos comer carne de veado. Open Subtitles حسنا , عندما يأتى ملفين الى هنا انا اضمن لك اننا سوف نأكل لحم غزلان
    Espera, estás a dizer que vamos pedir ao chefe do gangue da zona para nos ajudar? Open Subtitles انتظر هل تقول اننا سوف نذهب الى عصابة الحي ليساعدوننا ؟
    Nós dizemos a nós próprios que vamos perder peso, que vamos parar de fumar, que, no final do dia, nós vamos ser uma boa pessoa. Open Subtitles حتى انفسنا نحن نخبر انفسنا اننا سوف ننقص وزننا نقلع عن التدخين
    Quer dizer que vamos investir menos um no outro. Open Subtitles انه يعني اننا سوف نكون اقل استثمارا في كل منا
    Pensei que ias querer saber que vamos ter uma menina. Open Subtitles ظننت انك ربما تحب ان تعرف اننا سوف نرزق بطفلة
    Acho que vamos ter uma entrevista no pilot do "My Lifetime". Open Subtitles انا اظن اننا سوف تلقى نظرة على قصة حياتى.
    que vamos lá estar. Open Subtitles اقصد بما اننا سوف نكون هناك على اية حال انا سوف اكون هناك انت سوف تكونين هناك
    Soube que vamos dar porrada aos Separatistas! Vou ser sincero... Open Subtitles لقد سمعت اننا سوف نتحدث عن الانفصاليين سوف اكون امينا
    Deste-me a morada, deduzi que íamos comer aqui. Open Subtitles انت اعطيتني العنوان ، افترضتُ اننا سوف نأكل على طاولة السجق
    Então, decidimos que íamos patrocinar o Tony Tempt, e a sua causa. TED لذا قررنا اننا سوف نرعى "تيمب" - طوني " إسمه الحقيقي " - في قضيته
    Dissemos que íamos pedir 10 segundas opiniões e nós fomos pedir dez segundas opiniões e todos os dentistas disseram que precisavas de aparelho. Open Subtitles نحن قلنا اننا سوف نبحث عن عشرة اختيارات اخرى وحصلنا على عشرة اختيارات اخرى مع ان كل الاطباء قالوا انك كنتي تحتاجين مقوم اسنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد