É hora de o povo americano ver isso. | Open Subtitles | انه الوقت الذي يبدأ الشعب الأمريكي بالنظر إلى ذلك |
É hora de deixar nossos corações livres. | Open Subtitles | انه الوقت الذي يجب ان ندع قلوبنا تذهب الى المكان الذي تريده |
É hora de sermos sinceros. | Open Subtitles | انه الوقت الذي يجب ان نكون فيه صريحين مع بعضنا |
Chegou a altura de eles saberem o que se passa lá fora. | Open Subtitles | - لا اعتقد انه الوقت الذي يجدون فيه طريق الخروج للخارج |
Acho que chegou a altura de apresentarmos o aprendiz ao seu novo Mestre. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت الذي سوف نقدم المتدرب لسيده الجديد |
Acho que é a altura de juntarmos o jovem senador com a sua mãe. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت الذي نجمع فيه السيناتور الصغير مع امه |
Senhor, acho que chegou a altura de me dar um Murmurador e deixar-me ir atrás deles. | Open Subtitles | سيدي أعتقد انه الوقت الذي تسلمني فيه "هماساً" وتدعني أذهب خلفهم |
Organizámos vendas de bolos, lavagens de carros, e fizemos tudo o que podíamos para arranjar dinheiro até que a um ponto nós dissemos, sabem, chegou a altura de irmos ao governo federal e pedir-lhes que paguem por estes serviços extraordinários que estão a salvar a vida das pessoas. | TED | لقد قمنا ببيع المعجنات , و غسلنا السيارا ت , و فعلنا كل ما بوسعنا لجمع التبرعات , و بعد ذالك في لحظة ما قلنا هل تعرفون , انه الوقت الذي يجب ان نذهب فيه الى الحكومة الفدرالية و طلبنا منهم ان يقوموا بتمويل هذه الخدمات المذهلة التي تقوم بأنقاذ حياة الناس . |