ويكيبيديا

    "انه لا يزال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele ainda está
        
    • que ainda
        
    • Ele ainda é
        
    • Ele continua
        
    • - Ainda
        
    • Continua a ser
        
    • ainda é o
        
    Bem, Ele ainda está um pouco fraco desde o ocorrido mas temos dado morfina para controlar a dor. Open Subtitles حسنا، انه لا يزال ضعيف نوعا ما من الحادث، ولكن اعطينا له بعض المورفين لتخفيف الألم.
    - Não tem de agradecer. - Ele ainda está desmaiado? Open Subtitles نجاح باهر، وقال انه لا يزال خارج الباردة، هاه؟
    Eu acho que Ele ainda está no bunker e pretende sair com o presidente. Open Subtitles اعتقد انه لا يزال في القبو. ولديه الرئيس. وهو سأحاول، وتنزلق بعيدا.
    O cartão-chave dele diz-nos que ainda está no edifício. Open Subtitles بطاقته الرئيسية تقول انه لا يزال في المبنى
    - Até podermos verificar isso, Ele ainda é um suspeito e o meu instinto diz que ele esconde algo. Open Subtitles حسنا، حسنا حتى نتمكن من التحقق من ذلك انه لا يزال مشتبها به ويقول حدسي انه يخفي شيئا ما
    Ele continua vivo e eu continuo a não falar com ele. Open Subtitles انه لا يزال على قيد الحياة؛ وأنا ما زلت لا التحدث معه
    - Ainda está zangado connosco? Open Subtitles - اه، غير انه لا يزال في جنون لنا؟
    Porque, tenho a certeza que... Ele ainda está por aqui em algum lugar. Open Subtitles لاني متأكد انه لا يزال بالجوار هنا في مكان ما
    Raios, Ele ainda está vivo. Open Subtitles اللعنة، انه لا يزال على قيد الحياة. امسكه.
    Mas como é que Ele ainda está vivo? ! Open Subtitles كيف بحق الجحيم هو انه لا يزال على قيد الحياة؟
    A parte em que tinham o tipo de vermelho à frente da vossa caçadeira, e de alguma forma Ele ainda está vivo. Open Subtitles وقفت أمام من بندقيتك وبطريقة ما انه لا يزال لم يمت.
    Ele ainda está vivo, só desmaiou por causa da dor. Open Subtitles انه لا يزال على قيد الحياة. مرت للتو من من الألم.
    Acho que Ele ainda está a tentar assimilar tudo. Open Subtitles اعتقد انه لا يزال يحاول فهم امر برمته
    2123 Clarendon Street. Ele ainda está ligado. Open Subtitles 2123 شارع كلاريندون انه لا يزال مسجلا دخوله
    Parece que ainda está vivo, algures. Open Subtitles أشعر كما لو انه لا يزال على قيد الحياة في مكان ما
    Se tem medo de alguma coisa, significa que ainda existe alguma coisa dela. Open Subtitles ان كانت تخاف من شيئ ذلك يعني انه لا يزال يتبقى هناك شيئ
    Ao princípio, não percebi porque é que ele me estava a dizer aquilo, mas depois apercebi-me que ainda está a tentar encobrir os vestígios dele... e os teus. Open Subtitles في البداية كنت غير متاكدة لما يخبرني هذا لكني ادركت انه لا يزال يحاول ان يغطي على اخطائه واخطائك
    Horatio, Ele ainda é... ainda está vivo? Open Subtitles هوراشيو، غير انه ما زال... غير انه لا يزال على قيد الحياة؟
    Acha que Ele ainda é tão bonito como antes? Open Subtitles هل تعتقدين انه لا يزال وسيم الآن؟
    Ela ainda está com o Jacques Grande e Ele continua a ter a maior pila do hóquei. Open Subtitles إحذر هي لا تزال مع جاك غراندي ، وقال انه لا يزال يملك أكبر قضيب في عالم الهوكي
    - Ainda está vivo. Open Subtitles انه لا يزال على قيد الحياة.
    Continua a ser o meu ganha-pão. Open Subtitles أنت ناقد فني انه لا يزال مصدر رزقي
    Então vim e encontrei o James Bond, que, até onde sei, ainda é o suspeito número um. Open Subtitles لذا جئت مباشرة ووجدت جيمس بوند هنا الذي، بقدر ما انا قلق، انه لا يزال المشتبه به رقم واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد