ويكيبيديا

    "انه لم يكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não foi
        
    • ele não era
        
    • ele não estava
        
    • que ele não
        
    • que não estava
        
    • Nunca foi
        
    • que não foste
        
    • ele nunca
        
    • que não havia
        
    Mas o que esquece é que não foi o único responsável. Open Subtitles الشئ الذى يجعله يتناسى الامر انه لم يكن احد مسؤل عن موتها
    Não penses que não foi bom, foi óptimo. Open Subtitles نعم, وليس كذلك, انا اقصد, ليس انه لم يكن رائعا.
    Mas tem de acreditar em mim, M. Poirot, ele não era mau homem. Open Subtitles ولكن لابد ان تصدقنى سيد بوارو , انه لم يكن رجلا سيئا
    Para começar, tecnicamente ele não era empregado da CIA. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، انه لم يكن من الناحية الفنية موظف في وكالة الاستخبارات المركزية.
    ele não estava preocupado com a saúde. Open Subtitles انه لم يكن قلقا بشأن صحته ولو للحظة واحدة
    Bem te disse que ele não prestava. Quando me ouves? Open Subtitles اخبرتك انه لم يكن أمرآ جيد متى ستستمعين لي
    Ainda não apresentou provas de que não estava, e é por isso que esse documento deveria levar ao arquivamento do caso. Open Subtitles انت لا تزال لم ترينا اي دليل على انه لم يكن لهذا هذا المستند يجب ان يجعل القضية تُلغى
    Ele Nunca foi rico... mas havia tornado outros homens ricos... e pediu ajuda a eles. Open Subtitles ـ أنا لا أصدّق عيوني ـ انه لم يكن أبدا رجلا ثريا لكنّه جعل رجال آخرين أغنياء والآن يسأل عن حسناتهم
    Sei que não foste tu quem pôs a Penny em apuros. Open Subtitles انا اعلم انه لم يكن انت من اوقع بينى فى مشكله
    Sei imensas coisas e sei que não foi o teu sócio que matou a caixa. Open Subtitles أَعْرفُ الكثير مِنْ الأشياءِ. واعرف انه لم يكن شريكك الذي قتل تايلر.
    Ainda estamos revisando os diários de dados... mas estou certo de que não foi mal funcionamento. Open Subtitles نحن لانزال نقوم بتجميع البيانات. ولكن نحن شبه متاكدين انه لم يكن عطل.
    - Disse que não foi difícil achar? Open Subtitles حسناً, انت قلت انه لم يكن من الصعب ايجاده؟ صحيح
    Tenho a certeza que não foi assim tão má. Open Subtitles انا أنا متأكد انه لم يكن بهذا السوء
    Esse era o único caso que o promotor estava a julgar, não há outros inimigos, o que significa que ele não era o alvo específico. Open Subtitles هذه هي القضية الوحيدة التي كان يترافع بها مساعد المدعي العام لم يكن لديه أعداء أخرين مما يعني انه لم يكن الهدف المحدد
    ele não era suposto... viver assim tanto tempo. Open Subtitles انظروا، انه لم يكن من المفترض أن يعيش كل هذه المدة.
    Bem, ele não era o nosso melhor jogador. Open Subtitles حسنا، في الواقع انه لم يكن أفضل لاعب لدينا
    Se o Mike Rogers diz que ele não estava lá, pode acreditar. Open Subtitles مايك روجرز يقول انه لم يكن هناك, يمكنك اصطحابه للبنك.
    E quando ele te viu pela primeira vez, ou seja, a tua coxa, porque ele não estava a olhar para cima, ele sentiu-se nostálgico. Open Subtitles وعندما رآك لأول مرة اعني, فخذك, ذلك انه لم يكن ينظر للأعلى شعر بالحنين
    Precisas de saber que ele não estava nada contente com a ideia de seguir com a vida. Open Subtitles أنتي تعلمي انه لم يكن محقاَ بشأن الإنتقال
    Isto queria dizer que ele não tinha o pneu certo. Open Subtitles 'ترجمة تقريبية، قال انه لم يكن لديهم نفس الإطار
    Tiraram-lhe um peso de cima, ao saber que não estava condenado ao que se pensou que ia acontecer. Open Subtitles لديه حمل فى عقله عرف انه لم يكن محكوما عليه ما ظنه حكم عليه
    Quanto custaria... fazer com que parecesse que Nunca foi uma prisão? Open Subtitles كم يتطلب لجعل هذا يبدو كما انه لم يكن سجن على الاطلاق
    Sei que não foste tu. Foram eles, não foram? Open Subtitles اعلم انه لم يكن انت, كانوا هم, صحيح؟
    Porém, o paizinho diz que ele nunca soube ao certo o que era a alma. Open Subtitles كان أبى يقول انه لم يكن له أي فكرة واضحة عما هي الروح
    Quando fui para a Universidade do Nevada, Las Vegas tinha, então, 18 anos, fiquei espantado por descobrir que não havia uma disciplina de "Introdução à estrela pop", ou mesmo uma licenciatura nessa matéria. TED و عندما ذهبت الى الكلية في جامعة نيفادا في لاس فيغاس عندما كنت في الثامنةعشرة صدمت لمعرفتي انه لم يكن هناك صف نجم بوب او حتى برنامج شهادة بهذا الخصوص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد